TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
estrènyer
en català
anglès
squeeze
espanyol
encajar
Tornar al significat
Encaixar.
encaixar
esprémer
comprimir
falcar
premsar
tasconar
anglès
squeeze
portuguès
encostar
anglès
extend to
espanyol
tocar
Tornar al significat
Tocar.
tocar
afrontar
palpar
confrontar
estar tocant a
anglès
extend to
anglès
jampack
espanyol
apretar
Tornar al significat
Ficar.
ficar
entaforar
farcir
embotir
masegar
apinyar
atapeir
abarrotar
empacar
anglès
jampack
portuguès
estreitar
anglès
contract
espanyol
estrechar
Tornar al significat
Estretir.
estretir
anglès
contract
Sinònims
Examples for "
ficar
"
ficar
entaforar
farcir
embotir
masegar
Examples for "
ficar
"
1
Se'n va
ficar
un a la boca i li va oferir l'altre.
2
Es va
ficar
a l'aigua amb mar enorme i es va ofegar
3
L'Enie, aprofitant que l'Erich feia una petita pausa, hi va
ficar
cullerada:
4
Després d'aquests incidents es procedeix a
ficar
el lloro dins d'una gàbia.
5
En quants embolics es pot
ficar
,
l'Atiyah, si va acompanyada d'en Sahkr?
1
L'Else va
entaforar
l'equipatge bàsic en una bossa amb les mans tremoloses.
2
Seraphina va tancar el llibre i se'l va
entaforar
sota el braç.
3
Després el va tornar a
entaforar
on l'havia tret i va preguntar:
4
Va
entaforar
la mà als pantalons per veure si l'hemorràgia era forta.
5
Així que les vam
entaforar
a les golfes mentre decidíem què fer-ne.
1
Havien de
farcir
la part de les costelles amb trossos d'herba entreteixida.
2
Molta feina per
farcir
pollastres, indiots o la sopa de Nadal.
3
Acabem de
farcir
el tomàquet amb una altra capa de formatge de cabra.
4
La farem adobar i
farcir
i la vendrem per una fortuna.
5
L'objectiu era
farcir
tres furgonetes amb explosius per detonar-les en diferents punts de Barcelona.
1
En Henry va
embotir
l'embolcall a l'armariet i es va posar dret.
2
Hi ha alguna manera que se les hagués pogut implantar o
embotir
?
3
La vaig
embotir
a la butxaca i vaig emprendre la carretera lateral.
4
Va
embotir
el cotó sucat en nitroglicerina dins un gerro de porcellana.
5
Aquelles noies m'ajuden a rentar els budells i menuts per a
embotir
.
1
Va
masegar
lentament la dent que es bellugava a dalt a l'esquerra.
2
Estic abstret, perdut al ritme de fregar i
masegar
el turmell inflat.
3
El productor va somriure i es va
masegar
els dits dels peus.
4
Atili es va
masegar
les temples, tractant de fer-se'n la idea.
5
En Frazier va llegir el missatge i, cansat, es va
masegar
el cap.
1
Mentre es posava l'armadura, els comtes se li van
apinyar
al voltant.
2
En canvi, aquell dia ens vam
apinyar
els uns contra els altres.
3
Es van
apinyar
al voltant d'Ethel i ella les va veure esverades.
4
Soldats, servents i gent que seguia l'exèrcit es van
apinyar
per escridassar-los.
5
Tots van fer que sí i es van
apinyar
al seu voltant.
1
Les llàgrimes dels entusiastes mexicans que van
atapeir
l'estadi moscovita eren evidents.
2
Van marxar tots contents i es van tornar a
atapeir
a la camioneta.
3
Alguns llibreters protesten per la pressió per
atapeir
els seus locals amb aquests títols.
4
Després hi vaig entaforar la bala i ho vaig
atapeir
tot amb la baqueta.
5
Van omplir la tomba de terra i la van
atapeir
.
1
Desenes de milers de persones van
abarrotar
l'esplanada enmig d'un renovat optimisme demòcrata.
2
La Lorna i jo vam esperar una estona que els candidats acabessin
d'
abarrotar
els ascensors.
3
Mozart, davant un públic totalment entregat que va
abarrotar
la gran nau de l'Església del Bon Succés.
4
Els estudiants de la Universitat de Barcelona van
abarrotar
el paranimf i les seves sales annexes el 2012.
5
Milers de persones van
abarrotar
la plaça de l'Ajuntament per a veure la cremà de la Falla Municipal.
1
Però expliquen que
empacar
i emmagatzemar les bales "no és fàcil".
2
Quan el gra és recollit, les màquines
d'
empacar
la userda i la palla treballen d'una manera admirable.
3
Es tracta d'una de les zones més baixes del parc natural i on tècnicament resulta més complicat
empacar
.
4
Va començar a
empacar
amb fúria.
5
Què hi havia, per
empacar
?
Altres significats de "estrènyer"
Ús de
estrènyer
en català
1
Només de pensar que podia agafar-lo el cor se li va
estrènyer
:
2
Va posar una mà a l'espatlla d'en Tai i l'hi va
estrènyer
.
3
L'ancià el va
estrènyer
contra el pit, i va respondre, besant-lo commogut:
4
Va
estrènyer
els avantbraços d'Eragon i després el deixà anar tot dient:
5
En l'inici de l'últim període, una acció clau va
estrènyer
el marcador.
6
La Lila va
estrènyer
els ulls, els va reduir a dues esquerdes:
7
Me'n vaig anar a casa amb l'Amy i la vaig
estrènyer
fort.
8
Pucetti va mirar el terra, va
estrènyer
els llavis i va dir:
9
Passapertot havia tingut moltes ganes
d'
estrènyer
la mà del seu aliat Fix.
10
Li vaig donar un copet a la mà i l'hi vaig
estrènyer
.
11
L'hi va
estrènyer
ben fort i van començar altre cop els gemecs.
12
Quan l'hi vaig
estrènyer
va fer un mig somriure i va dir:
13
En Knutas va
estrènyer
la mà d'en Johan amb fermesa i sinceritat.
14
I agafant la mà de Martigalà, el president li va
estrènyer
afectuós:
15
L'Ebba encara plorava, i l'Inez la va
estrènyer
una mica més fort.
16
Va fer un esforç manifest per mirar-me i deixar
d'
estrènyer
les dents.
Més exemples per a "estrènyer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
estrènyer
Verb
Col·locacions frequents
estrènyer la mà
estrènyer amb força
estrènyer els llavis
estrènyer les mans
estrènyer encara
Més col·locacions
Translations for
estrènyer
anglès
squeeze
wedge
force
extend to
reach
touch
jampack
chock up
cram
jam
wad
ram
contract
constrict
constringe
narrow
espanyol
encajar
tocar
apretar
estrechar
portuguès
encostar
estender-se
alcançar
estreitar
apertar
Estrènyer
a través del temps
Estrènyer
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Comú