TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
murmuració
(murmuracions)
en català
rus
сплетни
portuguès
fama
anglès
rumor
espanyol
voz
Tornar al significat
Rumor.
rumor
xafarderia
tafaneria
xafardeig
enraonia
anglès
rumor
Sinònims
Examples for "
rumor
"
rumor
xafarderia
tafaneria
xafardeig
enraonia
Examples for "
rumor
"
1
Després de referir el
rumor
que li va arribar al Boston, continua:
2
És un
rumor
que ni tan sols se sap d'on ha sortit.
3
I que qui gosi difondre el
rumor
serà perseguit fins a l'infern.
4
Creu que era l'aspecte del Queixós el que havia originat aquest
rumor
.
5
I s'ha de riure de qualsevol
rumor
que hi havia sardaukars aquí.
1
La
xafarderia
neix d'una veu que gairebé mai no es pot identificar.
2
Abans de mig camí m'arrestarien i la
xafarderia
local faria festa grossa.
3
Va resultar que també era un expert en l'art de la
xafarderia
.
4
Però jo no vull parlar dels escriptors sensibles, sinó de la
xafarderia
.
5
La
xafarderia
de despatx el molestava perquè era millor que la veritat.
1
Un dels homes se'l va mirar amb
tafaneria
i li va dir:
2
Després d'una estona de franca conversa, vaig gosar d'abocar-li la meua
tafaneria
:
3
I, com a càstig per aquella
tafaneria
inusual, en to de retret:
4
No podia haver-hi preguntes directes sobre la investigació, ni
tafaneria
,
ni pressió.
5
Vaig allargar la mà per veure quantes n'hi havia, per pura
tafaneria
.
1
Més aviat el veia com a director d'una revista de
xafardeig
.
2
I el
xafardeig
de les bugaderes a les ribes del riu?
3
Tampoc importa ja el
xafardeig
de si és adúlter o no.
4
El
xafardeig
vilatà de barberia no ha tingut, per a mi, cap amenitat.
5
Les minyones l'explotaven, l'atabalaven, li omplien les orelles de
xafardeig
i de mala fe.
1
És tot un senyor i mai no ha donat motius
d'
enraonia
.
2
Sobre el metge, mai cap
enraonia
,
cap embolic.
3
Les dues joves comparteixen taula i
enraonia
.
4
I potser és només això, una
enraonia
.
5
No se sentia cap
enraonia
d'ella.
Ús de
murmuracions
en català
1
Les
murmuracions
s'amortiren abans que acabara d'identificar la resta dels provectes feligresos.
2
Entre aquells quatre homes cansats havien comprovat unes set-centes indicacions i
murmuracions
.
3
Les
murmuracions
,
per a més tard, quan no els sentís el Villarroya.
4
Però vinguin d'on vinguin aquestes
murmuracions
,
el més urgent és destruir-les.
5
Recordant
murmuracions
de les criades, me l'imaginava pegant voltes pel saló.
6
Tot plegat, amanit amb les
murmuracions
més obscenes sobre els forasters en general.
7
I ho comenten mentre es fan l'ullet, entre rialles i
murmuracions
.
8
Capiu, de llurs
murmuracions
,
fetes amb avalotada expressió, que parlen mal d'un hom.
9
Una mena de
murmuracions
gairebé inaudibles, barrejades amb lleus sons guturals.
10
Havien d'esperar que es calmessin les
murmuracions
i la seva presència només les incitava.
11
No hi pots parlar sense que et caiguin al damunt males mirades i
murmuracions
.
12
I la reunió van llanguir, entre
murmuracions
aprovadores o desaprovadores.
13
S'apilotaven a escassa distància de la casa i movien
murmuracions
i presagis de desgràcia.
14
I els misteris, a la Colònia, sempre havien alimentat
murmuracions
.
15
En Durí escoltava les
murmuracions
i sabia que tenien raó.
16
No; colpeix amb les mirades de biaix i amb les
murmuracions
de la calúmnia.
Més exemples per a "murmuracions"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
murmuracions
murmuració
Nom
Feminine · Plural
Col·locacions frequents
mena de murmuracions
evitar murmuracions
aguantar murmuracions
arribar les murmuracions
cascades de murmuracions
Més col·locacions
Translations for
murmuracions
rus
сплетни
portuguès
fama
boatos
rumor
bisbilhotice
fofocas
boato
renome
mexerico
fofoca
diz-que-diz-que
anglès
rumor
hearsay
talk of the town
talk
gossip
rumour
espanyol
voz
habladuría
comadreos
conventillo
habladurías
palabrería
habladuria
habladurias
rumor
chismes
murmuración
cotilleos
comadreo
murmuracion
chisme
cotilleo
Murmuracions
a través del temps
Murmuracions
per variant geogràfica
Catalunya
Comú