TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
boato
en portuguès
anglès
rumor
català
rumor
espanyol
voz
Tornar al significat
Voz.
voz
ruído
versão
fama
rumores
rumor
fofoca
renome
toada
balela
català
rumor
Ús de
boato
en portuguès
1
Não podemos correr o risco de que um
boato
assim se espalhe.
2
E agora, graças aos dominicanos, o
boato
havia infectado toda a Europa.
3
Será que poderia diminuir a força da história com um
boato
contrário?
4
O
boato
,
no entanto, fez disparar o preço das ações na bolsa.
5
Se ele deixasse lacunas suficientes, outras pessoas tratariam de espalhar o
boato
.
6
Tal
boato
sempre purificava tudo, como um pé de vento no mar.
7
Perguntei se era verdade o
boato
que Sven também tinha tido problemas.
8
Eu espero realmente que Emerelle não tenha levado esse
boato
a sério.
9
Mas, se querem minha opinião, é só
boato
,
como da última vez.
10
O
boato
que Siona contara tinha um sentimento de verdade em si.
11
Mais tarde, um livro foi escrito proclamando que o
boato
era verdadeiro.
12
Antes assim: corria um
boato
de que ela congelava quem a escutasse.
13
Foi para isso o tal negócio do e-mail: para espalhar o
boato
.
14
O
boato
de que a Itália pedira o armistício rapidamente se espalhou.
15
Segundo um
boato
,
essas fontes é que mantinham o Circus em marcha.
16
O
boato
a respeito deum cachorro não passa disso, um
boato
.
Més exemples per a "boato"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
boato
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
correr o boato
tipo de boato
passar de boato
boato a respeito
boato falso
Més col·locacions
Translations for
boato
anglès
rumor
hearsay
rumour
català
rumor
xafardeig
xafarderia
murmuració
enraonia
espanyol
voz
rumor
chisme
Boato
a través del temps
Boato
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Brasil
Comú
Portugal
Menys comú