TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fama
en portuguès
anglès
rumor
català
fama
espanyol
voz
Tornar al significat
Nome.
nome
honra
conceito
glória
reputação
eco
aura
rumor
boato
celebridade
català
fama
Ús de
fama
en portuguès
1
Pois ele circulava sob muitos disfarces, e obteve
fama
sob muitos nomes.
2
Porém, nenhuma figura notável da história conquistou
fama
em todos os quatro.
3
Outro personagem que via ali ganharia
fama
mundial, mas por outras razões.
4
Ambos tinham
fama
internacional e venceram na vida graças ao próprio esforço.
5
Talvez daí o início de sua
fama
de promover crescimento e força!
6
Adquirir
fama
no combate: ainda seria possível, tendo constatado sua fragilidade física?
7
A
fama
existe apenas para fins de ensino, é assunto para professores.
8
Afinal, Damon não tinha apenas sede de sangue; tinha sede de
fama
.
9
Não prometemos um ao outro união eterna até alcançar
fama
e riqueza?
10
Ele conquistou
fama
nacional no ano passado, quando estava no terceiro ano.
11
Eu nunca lhe dera importância; em nossa aldeia tinha
fama
de esquisito.
12
Bastava-lhes alcançar
fama
e riqueza ou mesmo o simples prazer da aventura.
13
Contudo, a
fama
não conseguiu força suficiente parao transformarem imodesto.
14
Referiu ainda ser difícil lidar com a
fama
,
embora converse com todos.
15
As mulheres tchecas com
fama
de manter relações com alemães foram humilhadas.
16
A secção gourmet e o mercado sazonal de Natal granjearam-lhe
fama
mundial.
Més exemples per a "fama"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fama
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
ter fama
má fama
ganhar fama
minutos de fama
fama mundial
Més col·locacions
Translations for
fama
anglès
rumor
renown
hearsay
celebrity
repute
reputation
fame
rumour
català
fama
rumor
xafardeig
xafarderia
celebritat
murmuració
enraonia
reputació
anomenada
renom
espanyol
voz
rumor
fama
chisme
Fama
a través del temps
Fama
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Més varia