TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
murmurar
(murmuro)
en català
portuguès
sussurrar
anglès
murmur
espanyol
susurrar
Tornar al significat
Xiuxiuejar.
xiuxiuejar
mussitar
anglès
murmur
portuguès
cantar
anglès
let the cat out of the bag
espanyol
cantar
Tornar al significat
Parlar.
parlar
cantar
revelar
xerrar
divulgar
parlotejar
anglès
let the cat out of the bag
portuguès
resmungar
anglès
mutter
Tornar al significat
Queixar-se.
queixar-se
grunyir
rondinar
anglès
mutter
anglès
bombinate
espanyol
susurrar
Tornar al significat
Brunzir.
brunzir
bonir
bugonar
anglès
bombinate
Sinònims
Examples for "
queixar-se
"
queixar-se
grunyir
rondinar
Examples for "
queixar-se
"
1
L'Alícia havia sentit la seva mare
queixar-se
que Dashanzi havia perdut l'autenticitat.
2
En efecte, estava força inquiet; la seva muller tornava a
queixar-se
d'opressions.
3
Si té un motiu veritable de
queixar-se
,
se l'ha de prendre seriosament.
4
Ens queixem, però no fem res. Com si
queixar-se
servís d'alguna cosa.
5
La Julia va provar de
queixar-se
,
però l'Ulf Karlkvist la va aturar.
1
Eragon va
grunyir
quan Roran l'abraçà de nou, donant-li cops a l'esquena.
2
Saphira va canviar de posició i Eragon imaginà que l'havia sentit
grunyir
.
3
L'home de la barba negra la va veure i va
grunyir
exasperat.
4
El Siponen va escrutar el Huttunen amb la mirada i va
grunyir
:
5
Li vaig presentar el meu amic, i l'abat va tornar a
grunyir
.
1
L'estómac buit d'en Mal'akh va
rondinar
mentre passejava davant del seu presoner.
2
Me n'aniré sense
rondinar
si rebeu més informació, però no ara mateix.
3
Els patrons no poden estar a punt pel Vendemiari
-
va
rondinar
Borda-
4
Probablement un trastorn esquizoide de la personalitat -va
rondinar
el doctor White-.
5
Després de
rondinar
una estona, el xicot va dir que s'hi casaria.
Altres significats de "murmuro"
Ús de
murmuro
en català
1
Estic mirant,
murmuro
impressionada, però és ella la que em mira.
2
Hi està finançant un projecte de recerca
-
li
murmuro
.
3
T'estimo,
murmuro
,
alhora que li mossego l'orella.
4
Ja està...
-
li
murmuro
a cau d'orella mentre el meu dit s'enfonsa dins seu, empenyent la gasa.
5
Tanco els ulls i
murmuro
una pregària.
6
M'hi inclino i li
murmuro
:
7
Gràcies
-
li
murmuro
a l'oïda.
8
M'ha capgirat la vida,
murmuro
.
9
Jo
murmuro
com si somiés.
10
Entre dos singlots,
murmuro
:
quina tortura...
11
Murmuro
els noms de les peces, em calmen com una pregària.
12
Murmuro
amb desesperació, però no serveix de res.
13
-Emva agafar per sorpresa
-
li
murmuro
al coll de la camisa-.
14
-T'estimoincondicionalment, Christian
-
li
murmuro
mentre m'arrauleixo al seu costat.
15
-"Enyoraria el teu amor"
-
murmuro
seguint la lletra de la cançó.
16
Murmuro
dient-li que sí.
Més exemples per a "murmuro"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
murmuro
murmurar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
murmurar amb to
murmurar avergonyida
murmurar encara
murmurar tímidament
murmurar a cau
Més col·locacions
Translations for
murmuro
portuguès
sussurrar
murmurar
cochichar
cantar
resmungar
balbuciar
anglès
murmur
whisper
let the cat out of the bag
spill the beans
blab
blab out
babble
peach
tattle
talk
sing
babble out
mutter
croak
grumble
gnarl
bombinate
bombilate
buzz
mumble
maunder
mussitate
rustle
guggle
ripple
bubble
gurgle
burble
espanyol
susurrar
murmurar
cantar
musitar
barbotar
mascullar
decir entre dientes
Murmuro
a través del temps
Murmuro
per variant geogràfica
Catalunya
Comú