TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desenganxar
in catalán
portugués
desvincular
inglés
detach
español
separar
Back to the meaning
Separar.
separar
desvincular
español
separar
portugués
descolar
inglés
come away
español
apartar
Back to the meaning
Apartar.
apartar
allunyar
deslligar
desunir
español
apartar
Sinónimos
Examples for "
apartar
"
apartar
allunyar
deslligar
desunir
Examples for "
apartar
"
1
L'Hug s'hi volia interposar, però el veguer el va
apartar
d'una manotada.
2
Ella es va
apartar
i va insistir que havia d'anar a l'assaig.
3
L'Edward es va
apartar
d'ells i tornava a ser l'home que cremava.
4
Ens vam mirar l'un a l'altre i vam
apartar
la mirada alhora.
5
Vaig mirar-lo breument abans
d'
apartar
la vista i murmurar amb poca convicció:
1
L'Alec se'n va
allunyar
ràpidament, però algú el va agafar per l'espatlla.
2
Van sortir de l'edifici i se'n van
allunyar
prou per no veure'l.
3
Es van començar a
allunyar
l'un de l'altre en aquell mateix moment.
4
Llavors va pujar al cotxe, que es va
allunyar
per l'avinguda d'àlbers.
5
Per
allunyar
l'escòria, Ics ombres, per purificar-me, vaig caminar llargament per l'altiplà.
1
És una publicitat perjudicial de la qual s'ha d'intentar
deslligar
el país.
2
L'home que havia amarrat la barca va començar a
deslligar
la corda.
3
El va
deslligar
,
el va agafar amb delicadesa i l'hi va donar.
4
Aquest nou escenari no es pot
deslligar
dels canvis sociodemogràfics del país.
5
És ben sorprenent -vadir l'Ayla mentre acabava de
deslligar
el farcell-
1
El Conqueridor va
desunir
un regne per tal d'acontentar la reina Violant.
2
Volen que ens enfrontem els uns amb els altres per
desunir
la família.
3
Ni la tensió dels pitjors moments no els va
desunir
.
4
L'únic que s'aconsegueix xiulant-lo es
desunir
el madridisme.
5
No ho entenc, perquè la música tradicional és per a unir, com la llengua, no per a
desunir
.
portugués
abrir
inglés
open up
Back to the meaning
Obrir.
obrir
descloure
destapar-se
inglés
open up
inglés
unhook
español
descolgar
Back to the meaning
Despenjar.
despenjar
descordar
desbotonar
español
descolgar
Usage of
desenganxar
in catalán
1
Els segueixo; no em podran
desenganxar
d'en Leo ni amb aigua calenta-
2
Es va
desenganxar
del Nino i va venir a xiuxiuejar-me a l'orella:
3
La senyora Coulter es va
desenganxar
dels seus llavis i va dir:
4
Aconsegueix
desenganxar
la llanterna del cinturó i il·lumina l'interior de la cuina.
5
Aquí, aquí, es repetia sense
desenganxar
els ulls d'aquell pam de bosc.
6
Ahir em van
desenganxar
a mi de la meva història d'una garrotada.
7
Els trossos de roba molla se li van
desenganxar
de la pell.
8
En Manny va
desenganxar
,
primer, el seu arnès i després el meu.
9
I la Pai ensenyarà mentrestant als homes on poden
desenganxar
els cavalls.
10
Després la Marta es va
desenganxar
de mi, separant-se'n només una mica.
11
L'Atamarie va
desenganxar
els cavalls i se'n va anar al llit.
12
Va
desenganxar
un peu de terra, però l'altre no el va voler seguir.
13
Els propietaris els van
desenganxar
amb gran cura i la baralla va continuar.
14
Vaig
desenganxar
el dipòsit de la llet, l'Agustí ja es cuidaria de buidar-lo.
15
Va canviar de posició i va començar a
desenganxar
els mosquetons.
16
Al parabrisa hi ha una tira de cinta que s'ha començat a
desenganxar
.
Other examples for "desenganxar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desenganxar
Verb
Frequent collocations
desenganxar els cavalls
desenganxar la vista
desenganxar les parpelles
desenganxar bruscament
desenganxar del cinturó
More collocations
Translations for
desenganxar
portugués
desvincular
destacar
separar
descolar
abrir
inglés
detach
come away
come off
open up
open
unhook
español
separar
apartar
desatar
descolgar
desenganchar
Desenganxar
through the time
Desenganxar
across language varieties
Catalonia
Common