TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desenganxar
en catalán
portugués
desvincular
inglés
detach
español
separar
Volver al significado
Separar.
separar
desvincular
español
separar
portugués
descolar
inglés
come away
español
apartar
Volver al significado
Apartar.
apartar
allunyar
deslligar
desunir
español
apartar
portugués
abrir
inglés
open up
Volver al significado
Obrir.
obrir
descloure
destapar-se
inglés
open up
inglés
unhook
español
descolgar
Volver al significado
Despenjar.
despenjar
descordar
desbotonar
español
descolgar
Sinónimos
Examples for "
obrir
"
obrir
descloure
destapar-se
Examples for "
obrir
"
1
I els divendres hi ha l'opció
d'
obrir
alguna consulta per veure resultats.
2
Per això ens estem plantejant
obrir
l'estació a l'entrada de capital privat.
3
En Bernat es va distanciar d'ell i l'Hug va
obrir
les mans.
4
Mes, abans
d'
obrir
boca, ja el pastor l'havia engrapada fortament d'un braç.
5
En
obrir
l'aixeta en lloc d'aigua rajava un suc dens i rogenc.
1
Quan la Irene va
descloure
els ulls no se sentia una ànima.
2
L'home es va regirar una mica, però no va
descloure
els ulls.
3
A dins de la casa arbre, la Gerde va
descloure
els ulls.
4
En Jack va
descloure
els llavis, però no va arribar a replicar.
5
Va
descloure
els llavis, i Nye veié dos rengles de dents postisses.
1
Els infiltrats maldaran fins a
destapar-se
per evitar la unió dels independentistes.
2
Crec que la gent té ganes de
destapar-se
,
jo també en tinc!
3
Joaquín Benítez parla un any després de
destapar-se
el 'cas Maristes'.
4
Segons ha avançat El Punt Avui, el cas va
destapar-se
a principis d'estiu.
5
Comença a
destapar-se
,
titubeja: ha de lluitar contra la fatiga, sobretot contra l'esglai.
Uso de
desenganxar
en catalán
1
Els segueixo; no em podran
desenganxar
d'en Leo ni amb aigua calenta-
2
Es va
desenganxar
del Nino i va venir a xiuxiuejar-me a l'orella:
3
La senyora Coulter es va
desenganxar
dels seus llavis i va dir:
4
Aconsegueix
desenganxar
la llanterna del cinturó i il·lumina l'interior de la cuina.
5
Aquí, aquí, es repetia sense
desenganxar
els ulls d'aquell pam de bosc.
6
Ahir em van
desenganxar
a mi de la meva història d'una garrotada.
7
Els trossos de roba molla se li van
desenganxar
de la pell.
8
En Manny va
desenganxar
,
primer, el seu arnès i després el meu.
9
I la Pai ensenyarà mentrestant als homes on poden
desenganxar
els cavalls.
10
Després la Marta es va
desenganxar
de mi, separant-se'n només una mica.
11
L'Atamarie va
desenganxar
els cavalls i se'n va anar al llit.
12
Va
desenganxar
un peu de terra, però l'altre no el va voler seguir.
13
Els propietaris els van
desenganxar
amb gran cura i la baralla va continuar.
14
Vaig
desenganxar
el dipòsit de la llet, l'Agustí ja es cuidaria de buidar-lo.
15
Va canviar de posició i va començar a
desenganxar
els mosquetons.
16
Al parabrisa hi ha una tira de cinta que s'ha començat a
desenganxar
.
Más ejemplos para "desenganxar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desenganxar
Verbo
Colocaciones frecuentes
desenganxar els cavalls
desenganxar la vista
desenganxar les parpelles
desenganxar bruscament
desenganxar del cinturó
Más colocaciones
Translations for
desenganxar
portugués
desvincular
destacar
separar
descolar
abrir
inglés
detach
come away
come off
open up
open
unhook
español
separar
apartar
desatar
descolgar
desenganchar
Desenganxar
a través del tiempo
Desenganxar
por variante geográfica
Cataluña
Común