TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
dir
en catalán
inglés
somali
Volver al significado
Ètnia.
Términos relacionados
ètnia
inglés
somali
portugués
dirigir
inglés
nominate
español
nombrar
Volver al significado
Fer.
fer
posar
parlar
proposar
anomenar
designar
nominar
español
nombrar
Sinónimos
Examples for "
fer
"
fer
posar
parlar
proposar
anomenar
Examples for "
fer
"
1
El disset de juny va
fer
un any de l'accident d'en Pere.
2
A partir d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de
fer
mirar.
3
Potser hauré de
fer
una cosa i necessito l'ajuda d'algú d'absoluta confiança.
4
Va
fer
giravoltar el vodka i se'l va polir d'un trago castigador.
5
I l'avi es va
fer
repetir la pregunta perquè no l'acabava d'entendre:
1
Es van
posar
drets precipitadament, com si tinguessin por l'un de l'altre.
2
M'hi vaig
posar
amb ganes perquè se'm va encomanar l'empenta d'en Quim.
3
Venim d'on venim i cal
posar
les bases a poc a poc.
4
Tant l'home com la dona s'esforçaven per
posar
l'animal damunt el baiard.
5
Més endavant, l'ajuntament va
posar
uns pilons de formigó davant de l'entrada.
1
L'endemà en vaig
parlar
amb l'amo i el vaig convèncer de seguida.
2
L'avi tenia tantes ganes de
parlar
que només faltava que el punxessin:
3
En canvi, l'Annunziata era totalment reticent a
parlar
dels orígens d'en Dominic.
4
Llavors la veu de l'altre costat del fil va tornar a
parlar
:
5
També hi havia persones que coneixien Jesús, que n'havien sentit a
parlar
.
1
El professor Schatzhauser li va
proposar
que l'endemà l'acompanyés a un sopar.
2
A l'horabaixa, quan va tornar ell, li vaig
proposar
d'anar al cine.
3
M'ho va
proposar
la directora de l'Institut Serra de Miramar, Rosa Carbó.
4
De fet, així és com l'hi van
proposar
els productors de l'espectacle.
5
Avançada la nit, un poc begut, li va
proposar
d'anarse'n al llit.
1
I des d'aleshores es va fer
anomenar
amb l'àlies del Gran Bengalí.
2
L'oli d'oliva, per exemple, o el formatge que havia sentit
anomenar
l'inspector.
3
Quan hem
d'
anomenar
diferents formes de malaltia menta, solem acudir a eufemismes.
4
El poble català pateix d'un mal que el podríem
anomenar
escepticisme irònic.
5
Només els havia
d'
anomenar
,
i en Brunetti va veure que ho intentava.
1
No debades la revista Enderrock l'acaba de
designar
'Millor grup revelació 2014'.
2
Segons fonts del parlament català, s'agilitarà el procediment per
designar
Iceta senador.
3
Pretenia
designar
les noves tendències en oposició a les del segle XIX.
4
Hauria d'intervenir en la confecció de la terna per
designar
el successor.
5
El sant ofici és un altre nom per a
designar
la Inquisició
1
I de cop els republicans van
nominar
Lindbergh i tot va canviar.
2
Es va donar greuge perquè no el van
nominar
millor actor
3
L'any següent, la mateixa institució el va tornar a
nominar
.
4
Qui ho vulgui pot entrar al web del premi JFK i pot
nominar
Puigdemont.
5
Com per exemple a Supervivientes, un jugador pot
nominar
qui l'ha traït, perquè el facin fora.
portugués
dizer
inglés
posit
español
presentar
Volver al significado
Presentar.
presentar
declarar
afirmar
manifestar
exposar
español
presentar
inglés
tell
español
informar
Volver al significado
Informar.
informar
comunicar
transmetre
donar a conèixer
fer saber
español
informar
Más significados de "dir"
Uso de
dir
en catalán
1
El Nicola m'ha ensenyat el mar sense
dir
:
això es fa així.
2
Si es reprodueixen, vol
dir
que totes les necessitats d'hàbitat s'estan cobrint.
3
Això vol
dir
que si s'ha d'acomiadar la indemnització serà força elevada.
4
Craig anava a
dir
que era igual, però en comptes d'això, respongué:
5
L'Otto es considera l'hereu del gran Jandy Jandaschewsky
-
va
dir
aleshores l'Andrew.
6
En el cas d'en Kensington, estaríem parlant d'heroïna
-
va
dir
,
al final-
7
Per a ell no era pas la missió d'un rellotge
dir
l'hora.
8
L'Agustí va
dir
amb una veu prou clara perquè jo pogués sentir-lo:
9
L'Esteve Plans es va asseure al meu costat i em va
dir
:
10
I llavors, un dia mentre sopàvem, en Lowell tot d'una va
dir
:
11
Em va
dir
que a canvi d'una comissió ell m'ho aconseguiria tot.
12
Si es penedeix d'alguna cosa és d'haver obert la boca per
dir
:
13
Crec que m'hauries d'explicar què passa
-
va
dir
,
amb un deix d'alegria.
14
Quan l'hi vaig explicar, va
dir
-
:Ensva bé a tots dos.
15
Sense saber realment si l'amo parlava seriosament o no, Isidore va
dir
:
16
En realitat, mai l'havia mirada atentament, com l'estava mirant ara, vull
dir
.
Más ejemplos para "dir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
dir
Nombre
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
és a dir
dir alguna cosa
dir en veu
voler dir
sentir dir
Más colocaciones
Translations for
dir
inglés
somali
nominate
address
name
appoint
constitute
turn to
make
posit
submit
tell
say
state
put forward
speak
mouth
utter
verbalize
talk
verbalise
call
assure
portugués
dirigir
nomear
propor
dizer
declarar
atestar
falar
contar
verbalizar
conversar
proferir
afirmar
chamar
denominar
español
nombrar
designar
presentar
exponer
declarar
manifestar
afirmar
decir
proponer
informar
comunicar
contar
dirigirse
hablar
veerbalizar
llamar
asegurar
Dir
a través del tiempo
Dir
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común
Islas Baleares
Menos común