TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
emetre
en catalán
portugués
entornar
inglés
pour
español
echar
Volver al significado
Tirar.
tirar
llançar
vessar
abocar
fluir
español
echar
portugués
transmitir
inglés
broadcast
español
emitir
Volver al significado
Transmetre.
transmetre
radiar
español
emitir
inglés
deliver
español
emitir
Volver al significado
Pronunciar.
pronunciar
dictar
español
emitir
portugués
desprender
inglés
give off
español
emitir
Volver al significado
Desprendre.
desprendre
español
emitir
Sinónimos
Examples for "
pronunciar
"
pronunciar
dictar
Examples for "
pronunciar
"
1
Només d'entrar per la porta principal, sent
pronunciar
el nom d'Eudald Martín-Cortina.
2
L'Advocacia de l'Estat s'ha de
pronunciar
sobre la sentència del tribunal europeu.
3
Just abans d'adormir-se, Camille va tenir temps de
pronunciar
un últim dubte:
4
En la veu de T'Haitara vibrava l'orgull en
pronunciar
aquelles últimes paraules.
5
I què més, va pensar l'Úrsula, però en va
pronunciar
la traducció:
1
L'encarregat de
dictar
l'ordre en què s'emetien les notícies se'n va afartar.
2
Per la qual cosa, abans d'aquest termini s'hauria de
dictar
la sentència.
3
Si és voluntària, l'infractor haurà de ser sancionat per l'àrbitre, va
dictar
.
4
El comte li va
dictar
a poc a poc i amb claredat:
5
I no és la mateixa situació que a l'hora de
dictar
sentència.
Uso de
emetre
en catalán
1
El dia de Sant Jordi del 2012 Ona Valls va deixar
d'
emetre
.
2
L'única que els arribava va deixar
d'
emetre
l'any passat, per motius financers.
3
Va repassar l'oficina amb la vista, com si n'hagués
d'
emetre
un informe.
4
Un guardià de banys, amb aire
d'
emetre
amb judici molt precís, digué:
5
L'empresa va
emetre
un comunicat en què parlava d'aturada indefinida a Vilafruns.
6
Cada votant podia
emetre
fins a tres vots entre les diferents propostes.
7
Li va costar un esforç inhumà, però va aconseguir
emetre
unes paraules:
8
La humanitat no es pot permetre deixar
d'
emetre
de cop combustions fòssils.
9
No obstant això, prèviament s'haurà pogut
emetre
un vot electrònic i anticipat.
10
Només el va molestar una veu que va gosar
emetre
un veredicte:
11
Per fi l'inspector Bucci va
emetre
el seu primer comentari sobre l'afer:
12
El sistema permet
emetre
un sol vot per dispositiu fix o mòbil.
13
La Greetje devia
emetre
sanglots que saltironejaven al voltant d'un lament sostingut.
14
Amasa Decker va
emetre
un grunyit a l'altre costat de la llitera.
15
La Cat no entenia res i l'Ida va
emetre
un sospir sonor.
16
L'alba es dibuixava amb nitidesa i alguns xais van
emetre
bels aïllats.
Más ejemplos para "emetre"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
emetre
Verbo
Colocaciones frecuentes
emetre un comunicat
emetre ahir
emetre cap so
emetre el vot
emetre judicis
Más colocaciones
Translations for
emetre
portugués
entornar
derramar
verter
transmitir
desprender
exalar
inglés
pour
broadcast
beam
transmit
air
send
deliver
render
return
give off
effuse
español
echar
derramar
emitir
transmitir
dictar
pronunciar
despedir
Emetre
a través del tiempo
Emetre
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común