TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tustar
in catalán
inglés
sock
español
aporrear
Back to the meaning
Apallissar.
apallissar
estovar
estomacar
español
aporrear
portugués
agitar
inglés
rattle
Back to the meaning
Tritllejar.
tritllejar
fer soroll amb la matraca
inglés
rattle
Synonyms
Examples for "
apallissar
"
apallissar
estovar
estomacar
Examples for "
apallissar
"
1
Ja me n'he ocupat, de l'home que va
apallissar
el teu pare.
2
De vegades havia de fer un gran esforç per no
apallissar
l'Aryeh.
3
Ve per
apallissar
en Finn -vadir Oonagh a la seva germana.
4
Allà es donen ordres als escamots de sortir a
apallissar
els treballadors.
5
No la podeu penjar, ni la podeu
apallissar
ni la podeu tancar.
1
Amb una mica més d'aquella barbolla, es va
estovar
prou per dir:
2
Per ara, l'única arma contundent per
estovar
el Govern és la paraula.
3
Posaves a
estovar
la col lo dia antes o una estona abans.
4
Els meus versos li van
estovar
el cor i no gosà tocar-me.
5
S'ha de quedar per
estovar
els dolents -vadir aleshores en Melker.
1
El van
estomacar
aquells bandarres i el van deixar fet un Cristo
2
Però s'endevina que, tot i ser esvelt, el devien
estomacar
força vegades.
3
El vam portar fins aquí i el vam
estomacar
durant molta estona.
4
El va
estomacar
,
li va obrir el cap, al mig del crani.
5
Que hi ha vells que s'arriben a
estomacar
per un pot de llet.
portugués
bater
inglés
rap
español
golpear
Back to the meaning
Topar.
topar
colpejar
batre
pegar
xocar
bategar
copejar
palpitar
martellejar
pegar-se
español
golpear
portugués
bater
inglés
pound
Back to the meaning
Picar amb força.
picar amb força
inglés
pound
Usage of
tustar
in catalán
1
L'hi vaig passar per sobre del seient i li vaig
tustar
l'espatlla.
2
Marc Roses va córrer cap al sergent i li va
tustar
l'esquena.
3
Em va
tustar
l'espatlla i es va posar a furgar una impressora.
4
Va fer un no mut, però el cunyat li va
tustar
l'esquena:
5
En Mohamed va
tustar
amb suavitat i van esperar impacientment una resposta.
6
Ahab va trontollar i es va
tustar
el front amb la mà.
7
Es va
tustar
el bigoti i s'acaricià les patilles com sempre feia.
8
Va
tustar
lleugerament a la porta i va entrar sense esperar resposta.
9
La majordoma va
tustar
la porta i va demanar permís per entrar.
10
Va
tustar
suaument a la porta de servei mentre contenia la respiració.
11
En Ben va obrir-me abans que jo deixés de
tustar
la porta.
12
Va colpejar la xemeneia amb la paleta i va
tustar
les parets.
13
Em vaig llevar, vaig rentar-me la cara i vaig
tustar
el David.
14
Van
tustar
a la porta cridant alguna cosa que no vam entendre.
15
El va agafar, el va plegar i em va
tustar
el cap.
16
L'Erlendur va
tustar
la porta i en Simon va girar el cap.
Other examples for "tustar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tustar
Verb
Frequent collocations
tustar la porta
tustar el braç
tustar lleugerament
tustar suaument
tustar un parell
More collocations
Translations for
tustar
inglés
sock
bop
batter
bonk
whop
baste
whap
bash
clobber
rattle
rap
ticktock
hit
pink
tap
ticktack
knock
thud
strike
thump
beat
tick
pound
poke
español
aporrear
golpear duramente
batir a golpes
golpear
pegar
tustar
golpear secamente
tocar
portugués
agitar
mover-se ruidosamente
fazer retinir
balbúrdia
rufo
estrépito
chocalhar
algazarra
bater
acertar
golpear
Tustar
through the time
Tustar
across language varieties
Catalonia
Common