TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
voler
(vulguen)
en catalán
portugués
precisar
inglés
desire
español
necesitar
Volver al significado
Demanar.
demanar
desitjar
necessitar
caldre
requerir
menester
ambicionar
freturar
tenir ganes de
español
necesitar
portugués
amar
inglés
love
español
amar
Volver al significado
Estimar.
estimar
amar
adorar
español
amar
Sinónimos
Examples for "
estimar
"
estimar
amar
adorar
Examples for "
estimar
"
1
Així que va aprendre a
estimar
l'Ada tant com s'hauria estimat l'Imma.
2
Relaxem-nos respecte a altres qualitats que no siguin la nostra capacitat
d'
estimar
.
3
Si l'home reconegués que també l'univers pot
estimar
i sofrir, s'hi reconciliaria.
4
L'amor per alguna persona és l'actualització i la concentració del poder
d'
estimar
.
5
Molt, m'hauria
d'
estimar
molt per passar per alt l'abisme que ens separava.
1
Jo vaig escriure una cançó que deia que
amar
no es querer.
2
Coneixia els adults, llevat d'un verb que ells engrandien exageradament:
amar
.
3
Tant dóna Déu a bondat de bonificar bonificat, com fa
d'
amar
a voluntat.
4
Tant deu l'home témer jutjar com
amar
perdonar, perquè iguals estan en
amar
.
5
No és a les nostres mans de poder
amar
o odiar
1
Aquest moviment d'evasió ens porta, en la joventut, a
adorar
el futur.
2
Camí de la cova, per
adorar
i fer ofrenes al nadó Jesús.
3
Abstenir-se
d'
adorar
el diable no vol dir necessàriament ser cap mena d'àngel.
4
Sí, hem
d'
adorar
els teus designis; però que incomprensibles arriben a ser!
5
Vull
adorar
Déu, el que no és vist i tot ho veu.
portugués
acalentar
inglés
care for
español
apreciar
Volver al significado
Valorar.
valorar
atresorar
tresorejar
español
apreciar
portugués
aceitar
inglés
take
español
aceptar
Volver al significado
Acceptar.
acceptar
español
aceptar
Uso de
vulguen
en catalán
1
Aquestes publicacions es troben a l'abast de totes persones que
vulguen
consultar-los.
2
L'accés és lliure per a totes les persones que els
vulguen
visitar.
3
I dins de cada EOI la secció on
vulguen
realitzar els estudis.
4
Qualsevol territori té dret a ser allò que els seus habitants
vulguen
.
5
Som intervinguts,
vulguen
dir què
vulguen
dir i com en
vulguen
dir.
6
Vull arribar a acords amb tots els que
vulguen
canviar este país.
7
I que
vulguen
acostar-lo tant com puguen a les seues posicions concretes.
8
No és que
vulguen
tornar-nos 40 anys arrere, és que estan fent-ho'.
9
Totes les persones que hi
vulguen
participar hauran d'inscriure's prèviament al Poliesportiu Natzaret.
10
Durant la vetllada, les persones que
vulguen
tindran l'oportunitat de recitar poemes d'Estellés.
11
Els grups que
vulguen
participar poden inscriure's accedint a la web del Sona9
12
L'important és que es
vulguen
i si hi ha amor, hi ha família.
13
Aquelles persones que
vulguen
col·laborar els han de portar a l'establiment Raquel Papers.
14
Els protagonistes d'aquest projecte seran els veïns de Burriana que hi
vulguen
participar.
15
Posteriorment atendran als menuts que
vulguen
traslladar-los els seus últims desitjos.
16
Per a facilitar un espai a autònoms que
vulguen
treballar de forma col·laborativa.
Más ejemplos para "vulguen"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
vulguen
voler
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
voler camiseta
voler assessorament
voler en català
voler sense necessitat
Translations for
vulguen
portugués
precisar
desejar
carecer
querer
requerer
necessitar
ansiar
cobiçar
amar
fazer amor
acalentar
dar valor
apreciar
adorar
aceitar
obter
admitir
inglés
desire
need
want
require
love
care for
hold dear
cherish
treasure
take
have
accept
español
necesitar
requerir
precisar
carecer
querer
desear
amar
apreciar
valorar
aceptar
Vulguen
a través del tiempo
Vulguen
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Raro