TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
reconfortar
inglês
console
espanhol
incentivar
Animar.
animar
consolar
confortar
solaçar
português
reconfortar
português
espirar
inglês
suspire
espanhol
aspirar
Respirar.
respirar
anhelar
ruflar
espirar
português
espirar
1
Galzeran
alena
feixugament, com si l'haguessin carregat amb un enorme pes.
2
Així pots empènyer
l'
alena
fins a l'altra banda i el fil la segueix.
3
Voldria tocar el teu pit, suat, la respiració que
alena
després d'haver-nos estimat.
4
He de seguir o no la meva vocació?
alena
Caterina Albert.
5
Després faré una
alena
i un o dos burins per gravar l'amulet als llançadors.
6
Però el catxalot només
alena
aproximadament la setena part o el diumenge del seu temps.
7
Al costat dels retalls de pell, hi havia
l'
alena
.
8
Havien fet tota aquella feina només amb una
alena
?
9
El cuc que
alena
dins el solc és humanal.
10
La bafarada de whisky que projecta cada cop que
alena
,
s'esclafa directament contra el meu clatell.
11
Berenguer alça els ulls i fixa la mirada en les pedres de la volta;
alena
espasmòdic.
12
Un grunyit
d'
alena
la va avisar a temps.
13
Li vaig donar aquella
alena
per cosir a l'Ayla i no en vaig fer cap altra.
14
Un senyal
d'
alena
,
que fins i tot la noia va percebre, va córrer entre els animals.
15
L'Ayla continuava escarrassant-se amb
l'
alena
i el tendó.
16
Té les galtes vermelles, del mateix to de les genives, que mostra cada vegada que
alena
.
alena
·
alenar
· ·
alena a part
alena a través
alena amb força
alena de pedra
alena espasmòdic
português
reconfortar
acalmar
aliviar
confortar
consolar
alentar
espirar
respirar
inglês
console
soothe
encourage
comfort
solace
suspire
respire
breathe
take a breath
espanhol
incentivar
impulsar
animar
confortar
consolar
alentar
solazar
aspirar
respirar