TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
emplenar
em catalão
português
ocupar
inglês
squeeze
espanhol
colmar
Back to the meaning
Omplir.
omplir
ficar
ocupar
cobrir
encabir
entaforar
farcir
embotir
português
ocupar
português
encorpar
inglês
fill out
espanhol
rellenar
Back to the meaning
Completar.
completar
português
encorpar
Sinônimos
Examples for "
omplir
"
omplir
ficar
ocupar
cobrir
encabir
Examples for "
omplir
"
1
Confesso que vaig
omplir
molts dies amb molta música i gens d'escriptura.
2
El públic l'aplaudí amb entusiasme i aquell gest va
omplir
d'orgull l'orador.
3
En Chuck era l'encarregat
d'
omplir
cantimplores d'aigua i repartir-les entre el personal.
4
El petit campament es va
omplir
amb l'estrident udol d'agonia d'en Riley.
5
En canvi, va posar el cap a l'escletxa per
omplir
tot l'espai.
1
Se'n va
ficar
un a la boca i li va oferir l'altre.
2
Es va
ficar
a l'aigua amb mar enorme i es va ofegar
3
L'Enie, aprofitant que l'Erich feia una petita pausa, hi va
ficar
cullerada:
4
Després d'aquests incidents es procedeix a
ficar
el lloro dins d'una gàbia.
5
En quants embolics es pot
ficar
,
l'Atiyah, si va acompanyada d'en Sahkr?
1
De seguida vaig comprendre que jo mateixa m'hauria
d'
ocupar
de la cuina.
2
Em sembla que algú o altre s'ha
d'
ocupar
d'ell sense perdre temps.
3
Res del món no m'hauria pogut persuadir
d'
ocupar
el lloc de Semira.
4
La Mariel havia
d'
ocupar
un lloc d'honor a la taula dels ponents.
5
L'homologació va
ocupar
una part important de l'al·locució del cap de Govern.
1
Els núvols van
cobrir
el cel d'horitzó a horitzó, mentre l'escalfor s'esvaïa.
2
Eren l'Equip 1 i s'encarregaven de
cobrir
els accessos des del sud.
3
L'objectiu és
cobrir
la resta del pressupost mitjançant patrocinadors privats i col·laboradors.
4
Es tracta d'una qüestió directament assistencial i considerem que l'hem de
cobrir
.
5
El Govern obrirà un edicte per
cobrir
vint places d'agent de policia.
1
Va sacsejar la safata i la va
encabir
dins d'un forn grandiós.
2
A més, el moll comercial es reordenarà per
encabir
les diferents activitats.
3
Podem
encabir
l'horror en un llibre, li podem donar forma i sentit.
4
El recorregut s'ha allargat uns deu minuts per a poder
encabir
tothom.
5
No tan sols això: els van
encabir
en una habitació de tres.
1
L'Else va
entaforar
l'equipatge bàsic en una bossa amb les mans tremoloses.
2
Seraphina va tancar el llibre i se'l va
entaforar
sota el braç.
3
Després el va tornar a
entaforar
on l'havia tret i va preguntar:
4
Va
entaforar
la mà als pantalons per veure si l'hemorràgia era forta.
5
Així que les vam
entaforar
a les golfes mentre decidíem què fer-ne.
1
Havien de
farcir
la part de les costelles amb trossos d'herba entreteixida.
2
Molta feina per
farcir
pollastres, indiots o la sopa de Nadal.
3
Acabem de
farcir
el tomàquet amb una altra capa de formatge de cabra.
4
La farem adobar i
farcir
i la vendrem per una fortuna.
5
L'objectiu era
farcir
tres furgonetes amb explosius per detonar-les en diferents punts de Barcelona.
1
En Henry va
embotir
l'embolcall a l'armariet i es va posar dret.
2
Hi ha alguna manera que se les hagués pogut implantar o
embotir
?
3
La vaig
embotir
a la butxaca i vaig emprendre la carretera lateral.
4
Va
embotir
el cotó sucat en nitroglicerina dins un gerro de porcellana.
5
Aquelles noies m'ajuden a rentar els budells i menuts per a
embotir
.
Uso de
emplenar
em catalão
1
Un cop fet això, podràs
emplenar
els armaris d'aquests productes indispensables: 1.
2
Per participar-hi només cal portar el DNI i
emplenar
un document d'autoinculpació.
3
Amb la seva descripció es podrien
emplenar
pàgines i pàgines d'aquest llibre.
4
Però cal posar a punt els habitatges, fer-hi neteja i
emplenar
frigorífics.
5
Encara queden temps, encara que molt poc, per
emplenar
la seva enquesta.
6
El termini per a
emplenar
el document acaba el 30 de juny.
7
Tenia una lletra voluminosa i clara admirablement adequada per a
emplenar
rebuts.
8
A Empuriabrava, el sobreeixidor es va
emplenar
fins a dalt de tot.
9
L'Sledge no va dir res i va
emplenar
els formularis de detenció.
10
L'operació requeriria buidar completament l'embassament, evacuar els sediments i tornar a
emplenar
.
11
Els camions formigonera van tallar els carrers i van
emplenar
els encofrats.
12
Hauran
d'
emplenar
una sol·licitud que servirà per estudiar cas per cas.
13
L'enorme espai cavernós es va
emplenar
d'una llum esblaimada i sòrdida.
14
Ricard no perdia detall de l'escena, i s'encarregava
d'
emplenar
el vas del pediatre.
15
El termini per a
emplenar
l'enquesta digital finalitza el 31 d'agost.
16
El funeral, el testament i tots els documents que s'havien
d'
emplenar
.
Mais exemplos para "emplenar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
emplenar
Verbo
Colocações frequentes
emplenar un formulari
emplenar la sol·licitud
emplenar els buits
emplenar les dades
emplenar de llàgrimes
Mais colocações
Translations for
emplenar
português
ocupar
empurrar
encher
completar
encorpar
preencher
inglês
squeeze
fill up
occupy
thrust
fill
shove
make full
stuff
fill out
fill in
complete
make out
espanhol
colmar
ocupar
rellenar
meter
llenar
completar
Emplenar
ao longo do tempo
Emplenar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Menos comum