TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
parada
em catalão
português
paralização
inglês
halt
espanhol
detención
Back to the meaning
Aturada.
aturada
interrupció
alto
português
paralização
inglês
parade
espanhol
muestra
Back to the meaning
Mostra.
mostra
gala
ostentació
inglês
parade
Sinônimos
Examples for "
aturada
"
aturada
interrupció
alto
Examples for "
aturada
"
1
Tampoc no s'ha vist res positiu respecte de
l'
aturada
dels futurs desnonaments.
2
Ja s'ha declarat l'estat d'alarma i
l'
aturada
general per confinar la població.
3
Amb
l'
aturada
de l'economia els ingressos de famílies i empreses s'han reduït.
4
Quinze dels cinquanta-cinc treballadors de Mascaró Morera a Barcelona s'afegiran a
l'
aturada
.
5
Els efectes del Covid-19 a les empreses del Polígon Industrial és
d'
aturada
.
1
La Bora, sense fer cas de la
interrupció
,
va continuar la història:
2
Com si no s'hagués produït cap
interrupció
en la conversa, va continuar:
3
M'ha molestat la seva
interrupció
i m'ha sobresaltat el seu aspecte amenaçador.
4
La
interrupció
d'en Cesare Lombardi va frenar el curs dels seus pensaments.
5
A Hondures, Nicaragua i el Salvador es criminalitza la
interrupció
de l'embaràs.
1
Ens van donar
l'
alto
molt a prop de la seva primera línia.
2
És hora d'ordenar
l'
alto
de la matança o Déu s'enutjarà amb vós.
3
A la zona, des d'estiu del 2017, regnava un
alto
el foc.
4
Davant la porta del seu apartament va fer un
alto
per dir-me:
5
Els agents van donar
l'
alto
a un vehicle que conduïa una dona.
inglês
halt
espanhol
detención
Back to the meaning
Detenció.
detenció
arrest
inglês
halt
português
pausa
inglês
respite
espanhol
descanso
Back to the meaning
Descans.
descans
pausa
português
pausa
Mais significados de "parada"
Uso de
parada
em catalão
1
Caminen l'un al costat de l'altre cap a la
parada
del tramvia.
2
S'havia aturat davant d'una
parada
d'avets de la Fira de Santa Llúcia.
3
A la
parada
d'escots hi havia el contrast del sublim i l'abominable.
4
Els dos fills de la Philippa corrien il·lusionats d'una
parada
a l'altra.
5
Per força hi havia d'haver alguna
parada
d'autobús allà a la vora.
6
Encara acompanyo la mare d'en Peer fins a la
parada
de l'autobús.
7
Els vehicles sortiran de la
parada
de l'Orri i de l'ambaixada espanyola.
8
Cal córrer per arribar a la
parada
a l'hora que indica l'horari?
9
Per exemple, a la plaça de l'Areny hi ha una
parada
d'autobús.
10
La de Barcelona serà l'única
parada
que el grup farà a Espanya.
11
El pronòstic polític d'Egipte ha passat d'ésser reservat a la
parada
cardiorespiratòria.
12
Selva de Mar serà l'última
parada
de la línia en aquell període.
13
Si l'hem
parada
un cop, és com si l'haguéssim
parada
cent vegades.
14
La
parada
s'acaba amb el lladruc d'un gos i un ensurt general.
15
Barcelona és la primera
parada
d'aquesta exposició, que recorrerà el món sencer.
16
La primera
parada
la fan per visitar el sistema per emmagatzemar l'aigua.
Mais exemplos para "parada"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
parada
Substantivo
Feminine · Singular
parat
Adjetivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
primera parada
quedar parada
taula parada
pilota parada
parada de taxis
Mais colocações
Translations for
parada
português
paralização
pausa
barraca
barraquinha
estande
inglês
halt
stoppage
stop
parade
hitch
arrest
stopover
check
layover
stay
respite
recess
break
time out
sales booth
stall
stand
espanhol
detención
parada
muestra
gala
escala
escala intermedia
descanso
pausa
respiro
puesto
Parada
ao longo do tempo
Parada
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum