TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
polir
em catalão
português
polir
inglês
gloss
Back to the meaning
Raspallar.
raspallar
enllustrar
brunyir
llustrar
português
polir
português
aperfeiçoar
inglês
round
espanhol
arreglar
Back to the meaning
Completar.
completar
arrodonir
afinar
português
aperfeiçoar
Sinônimos
Examples for "
completar
"
completar
arrodonir
afinar
Examples for "
completar
"
1
Els superiors de l'orde m'envien a París per
completar
els meus estudis.
2
L'entrada serà gratuïta fins
completar
l'aforament, en un esdeveniment organitzat per l'ajuntament.
3
Hem d'acabar de
completar
la política migratòria, el drenatge fiscal, l'arranada cultural.
4
Ara l'únic que m'interessa és
completar
la conversa que tinguérem sobre Kabul.
5
La feina era començada i l'Imperi, bon just iniciat, l'havia de
completar
.
1
Li faria res
d'
arrodonir
la seva amabilitat i ajudar-me a treure'm l'abric?
2
Les iniciatives dels pares han
d'
arrodonir
els cantells del programa Fem Ruta.
3
I a continuació, per acabar-ho
d'
arrodonir
,
surt primer de la seva promoció.
4
Per acabar-ho
d'
arrodonir
,
portava els llavis pintats de color vermell brillant permanent.
5
Només li faltava aquella invitació per acabar
d'
arrodonir
aquella nit de cine.
1
Va
afinar
la recerca i va començar a llegir sobre robatoris d'identitats.
2
Va mirar de concentrar-se, va tancar els ulls i va
afinar
l'oïda.
3
En Harry va
afinar
l'orella, com si esperés que l'habitació li parlés.
4
Vaig treure el llaüt de l'estoig i el vaig començar a
afinar
.
5
La simplificació ens obliga a concentrar-nos en petits detalls, a
afinar
l'atenció.
português
arranhar
inglês
fray
espanhol
rozar
Back to the meaning
Gratar.
gratar
rascar
esgarrapar
fregar-se
ratllar
refregar-se
unglejar
arpar
garfinyar
português
arranhar
português
alisar
inglês
smoothen
Back to the meaning
Suavitzar.
suavitzar
assuaujar
assuavir
português
alisar
Mais significados de "polir"
Uso de
polir
em catalão
1
Va fer giravoltar el vodka i se'l va
polir
d'un trago castigador.
2
Jornades com les d'ahir posen en relleu que queden detalls per
polir
.
3
El va renyar per allò i l'hi va fer netejar i
polir
.
4
Barrera aprofita l'absència de la fotògrafa per
polir
alguns serrells del tracte.
5
S'aixecava de bon matí per passar el ribot, enganxar,
polir
i clavar.
6
Els assajos acabaran dissabte que ve quan s'acabaran de
polir
alguns detalls.
7
Vàrem
polir
més el repertori i encara vàrem tenir una resposta millor.
8
Continuem amb la mateixa dinàmica tot i que cal
polir
algunes coses.
9
Em falta
polir
la tècnica, la tàctica i sobretot acabar de creure-m'ho.
10
Vaig seure i en mitja hora em van
polir
els cent euros.
11
Es van asseure tots dos al terra de fusta acabat de
polir
.
12
Es va
polir
generosament les velles samarretes gastades i els mitjons foradats.
13
Els regatistes han aprofitat la jornada prèvia per
polir
els darrers detalls.
14
Un cop hi hagi el nou entrenador, llavors tocarà
polir
la plantilla.
15
Com ells mateixos diuen, ara falten els acabats, acabar-ho de
polir
tot.
16
Ara ha tornat a casa, amb 18, cedit, per acabar-se de
polir
.
Mais exemplos para "polir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
polir
Verbo
Colocações frequentes
polir alguns detalls
faltar polir
polir cera
polir el text
polir la tècnica
Mais colocações
Translations for
polir
português
polir
lustrar
aperfeiçoar
arranhar
alisar
refinar
inglês
gloss
polish
smoothen
shine
smooth
round
brush up
round off
polish up
fray
chafe
scratch
fret
rub
refine
fine-tune
down
espanhol
arreglar
completar
rozar
pulir
refinar
pulimentar
afinar
Polir
ao longo do tempo
Polir
nas variantes da língua
Catalunha
Comum