TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
recança
em catalão
português
mágoa
inglês
rue
Back to the meaning
Pena.
pena
dolor
pesar
disgust
tristor
penediment
desconsol
português
mágoa
Uso de
recança
em catalão
1
El posat fatalista de l'Adelaida l'arrossegava sense deixar-li la
recança
més lleu.
2
Ho sent, de veres que ho sent -vafer l'avi amb
recança
-
3
Amb
recança
i a poc a poc, se'm va acostar de nou.
4
Vaig pujar al menjador de dalt a poc a poc, amb
recança
.
5
Li féu senyal d'anar-hi i la noia se li acostà amb
recança
.
6
Acollidor dels desemparats, acomplint, sense
recança
,
la Declaració Universal dels Drets Humans.
7
El professor, però, estava quiet i callat i s'ho mirava amb
recança
.
8
Ho deia tot amb
recança
,
com si estigués desvelant un gran secret.
9
D'aquesta manera solia considerar la meva condició amb la més gran
recança
.
10
Va continuar baixant per Broad Street mentre jo la seguia amb
recança
.
11
Si no no es justifica la seva
recança
a tancar la investigació.
12
La seva única
recança
era que mai no havia lluitat pel rei.
13
Res més del món ni de la vida no li feia
recança
.
14
Violeta s'allunyà amb
recança
i entrà a la cuina plena de fum.
15
A la primeria, ho feia alegrement, després amb reflexió, finalment amb
recança
.
16
Era una peculiaritat seva que Grigori acceptava, tot i que amb
recança
.
Mais exemplos para "recança"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
recança
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
mena de recança
dir amb recança
mirar amb recança
sentir recança
profunda recança
Mais colocações
Translations for
recança
português
mágoa
tristeza
pesar
remorso
terpena
inglês
rue
regret
sorrow
ruefulness
Recança
ao longo do tempo
Recança
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum