TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pesar
em catalão
português
angústia
inglês
pain
espanhol
dolor
Back to the meaning
Sentiment de disgust i penediment.
pena
dolor
angoixa
disgust
tristor
recança
penediment
aflicció
desconsol
português
angústia
português
tomar o peso
inglês
weigh
espanhol
pesar
Back to the meaning
Considerar.
considerar
examinar
comparar
equiparar
ponderar
português
tomar o peso
Mesurar.
mesurar
sospesar
Uso de
pesar
em catalão
1
A
pesar
d'això, li semblava meravellós ser el metge de Holden's Crossing.
2
A
pesar
de les febleses d'en Mikael, l'Ursula no podia deixar d'admirar-lo.
3
A
pesar
de tot, les hores d'aquell dia van seguir transcorrent impassibles.
4
Mai em podran dir açò a
pesar
que vaig començar molt jove.
5
A
pesar
d'això, jo no vaig tenir en compte el seu menyspreu.
6
La porta de l'estudi era de ferro i semblava
pesar
dues tones.
7
Tres realitats que s'assemblen, a
pesar
dels matisos que les fan úniques.
8
En certs moments pot
pesar
,
perquè la mentalitat de l'entorn ha canviat.
9
A
pesar
de totes les especulacions, l'Emma estava convençuda que era innocent.
10
La gent, a
pesar
de la guerra, continua amb les seves vides.
11
S'ha de
pesar
un quilo per cada centímetre que passes del metre.
12
Però després va
pesar
més l'alleujament que sentia i també va somriure.
13
Això també va
pesar
en la seva decisió de venir a Girona?
14
A
pesar
de tot, vaig tenir algunes recompenses glorioses, mal m'està dir-ho.
15
A
pesar
de la seva joventut, té experiència en el futbol internacional.
16
A
pesar
de tot, els consultoris locals continuaran actius amb servei d'infermeria.
Mais exemplos para "pesar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
pesar
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Colocações frequentes
pesar seu
arribar a pesar
pesar figues
gran pesar
pesar dels esforços
Mais colocações
Translations for
pesar
português
angústia
mágoa
desgosto
dor
tristeza
pesar
desgraça
remorso
infelicidade
aflição
terpena
tomar o peso
inglês
pain
painfulness
rue
regret
woefulness
sorrow
ruefulness
woe
grief
weigh
librate
espanhol
dolor
pena
angustia
pesar
Pesar
ao longo do tempo
Pesar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Menos comum