TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
recança
en català
portuguès
mágoa
anglès
rue
Tornar al significat
Pena.
pena
dolor
pesar
disgust
tristor
penediment
desconsol
anglès
rue
Ús de
recança
en català
1
El posat fatalista de l'Adelaida l'arrossegava sense deixar-li la
recança
més lleu.
2
Ho sent, de veres que ho sent -vafer l'avi amb
recança
-
3
Amb
recança
i a poc a poc, se'm va acostar de nou.
4
Vaig pujar al menjador de dalt a poc a poc, amb
recança
.
5
Li féu senyal d'anar-hi i la noia se li acostà amb
recança
.
6
Acollidor dels desemparats, acomplint, sense
recança
,
la Declaració Universal dels Drets Humans.
7
El professor, però, estava quiet i callat i s'ho mirava amb
recança
.
8
Ho deia tot amb
recança
,
com si estigués desvelant un gran secret.
9
D'aquesta manera solia considerar la meva condició amb la més gran
recança
.
10
Va continuar baixant per Broad Street mentre jo la seguia amb
recança
.
11
Si no no es justifica la seva
recança
a tancar la investigació.
12
La seva única
recança
era que mai no havia lluitat pel rei.
13
Res més del món ni de la vida no li feia
recança
.
14
Violeta s'allunyà amb
recança
i entrà a la cuina plena de fum.
15
A la primeria, ho feia alegrement, després amb reflexió, finalment amb
recança
.
16
Era una peculiaritat seva que Grigori acceptava, tot i que amb
recança
.
Més exemples per a "recança"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
recança
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
mena de recança
dir amb recança
mirar amb recança
sentir recança
profunda recança
Més col·locacions
Translations for
recança
portuguès
mágoa
tristeza
pesar
remorso
terpena
anglès
rue
regret
sorrow
ruefulness
Recança
a través del temps
Recança
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú