TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tombar
(tombessin)
em catalão
português
derrubar
inglês
topple
espanhol
derribar
Back to the meaning
Enfonsar.
enfonsar
enderrocar
ensorrar
bolcar
esfondrar
derrocar
demolir
derruir
caure's
português
derrubar
português
virar
inglês
turn over
espanhol
volver
Back to the meaning
Girar.
girar
girar-se
tombar-se
virar
voltejar
fer giravolts
português
virar
Sinônimos
Examples for "
enfonsar
"
enfonsar
enderrocar
ensorrar
bolcar
esfondrar
Examples for "
enfonsar
"
1
S'hi va
enfonsar
fins a l'empunyadura i es va aturar de cop.
2
Li va
enfonsar
l'espasa a l'esquena a l'Ashran, que jo hi era!
3
Va impactar contra l'aigua i s'hi va
enfonsar
amb un xipolleig sord.
4
Guam ha estat definida en diverses ocasions com el 'portaavions impossible
d'
enfonsar
'
.
5
En Mark es va
enfonsar
en sentir pronunciar el nom d'en Darnell.
1
Fa poc temps que l'Ajuntament va decidir
enderrocar
les antigues muralles medievals.
2
Cal acomiadar avui mateix els homes,
enderrocar
l'edifici i vendre els materials.
3
Podrien
enderrocar
governs i ocupar estats, si volguessin i fossin capaços d'organitzar-se.
4
Smartphone pot
enderrocar
governs, salvar vides, provocar separacions i moltes coses més.
5
Perquè hem
d'
enderrocar
el tsar i tots els de la seva mena.
1
En sentir el nom d'aquell home que venerava, l'Elisenda es va
ensorrar
.
2
Fins que la crisi va
ensorrar
l'empresa i va haver de tancar.
3
Pocs dies després d'allò, el sistema mundial de canvi es va
ensorrar
.
4
En Tom em va dir una cosa que em va acabar
d'
ensorrar
.
5
Llavors ella ho va comprendre i se li va
ensorrar
el món.
1
Ofegar el conjunt uns minuts i
bolcar
un cullerot d'arròs per persona.
2
El vehicle va fer un canvi de direcció brusc i va
bolcar
.
3
Resposta aglomeradora de les xarxes Les xarxes es van
bolcar
amb Messi.
4
Tyrika ha tornat a
bolcar
els seus esforços en el públic familiar.
5
Gairebé quatre milions de litres de residus es van
bolcar
al riu.
1
Si t'allargues gaire en aquest món, fill, tot se't comença a
esfondrar
.
2
Dos anys després, es va
esfondrar
parcialment una casa al carrer Calderers.
3
Quan la botiga de queviures es va
esfondrar
,
la gent semblava penedida.
4
Van sentir un fort cruiximent, i la barrera ardent es va
esfondrar
.
5
Von Bork deixà anar un gemec i es va
esfondrar
al sofà.
1
Van arrasar fortificacions, ciutats i regnes; van
derrocar
centenars d'herois i exèrcits.
2
Posteriorment va ser assenyalat per un presumpte pla per
derrocar
el Govern.
3
Representava que anaven a
derrocar
un dictador sanguinari per establir-hi la democràcia.
4
Uns homes que tramaven
derrocar
una monarca no s'haurien d'emborratxar en ple dia.
5
L'oposició no votaria a favor de la moció per
derrocar
Ferrer.
1
Sense aquest doble permís, la promotora no pot començar a
demolir
l'edifici.
2
L'ajuntament de fa 41 anys tenia previst
demolir
l'esquelet ferri del Born.
3
A més, s'haurà de
demolir
el quiosc i no es podrà utilitzar l'helicòpter.
4
Segons els seus càlculs, l'estadi es començarà a
demolir
a l'agost del 2022.
5
La plaça existeix perquè les bombes van
demolir
tot un edifici.
1
L'escorxador va tancar i el va
derruir
un comando hiperactiu de màquines excavadores.
2
Ningú no na pogut
derruir
la seva ciutadella ni vèncer els seus defensors.
3
I ara la infraestructura no es pot
derruir
pel seu "valor històric".
4
Quan semblava que s'estabilitzava l'aigua al límit, les filtracions arriscaven a
derruir
el mur.
5
Promocions invendibles Això obre la porta a haver de
derruir
promocions que són invendibles.
1
Son tio el subjectà molt bé al vehicle de dues rodes perquè no poguera caure's.
2
Tal com els veien els de fora, els Nicolson havien comès el crim altament sospitós de caure's bé els uns als altres, o això semblava.
português
virar
inglês
upset
espanhol
revolver
Back to the meaning
Remenar.
remenar
regirar
remoure
intervertir
português
virar
inglês
knock
espanhol
tumbar
Back to the meaning
Picar.
picar
topar
pegar
xocar
copejar
inglês
knock
Mais significados de "tombessin"
Uso de
tombessin
em catalão
1
Foto: Adrià Costa L'estàtua franquista del Born aquest dijous abans que la
tombessin
.
2
Vaig sortir per l'escala després que els bombers
tombessin
la porta.
3
Estaven ben clavats a terra i era difícil que es
tombessin
.
4
La veu de Slim, lleugerament aguda, féu que tots es
tombessin
a mirar-lo.
5
Crec que ja no podia contenir el temor que li
tombessin
el projecte.
6
Ara, podria passar que amb els tribunals ens ho
tombessin
.
7
L'estàtua franquista del Born aquest dijous abans que la
tombessin
.
8
La por que el
tombessin
sembla que va ser clau per a determinar el segon grau.
9
L'Ajuntament de Cruïlles va demanar als tribunals que
tombessin
el pla, i aquests li van donar la raó.
10
El ressò de les seves rialles va desaparèixer escombrat pel sol poc després que
tombessin
a la primera cantonada.
11
Va anar directe cap a ell, cosa que va fer que molts dels seus condeixebles es
tombessin
a mirar.
12
Les passes a l'escala van fer que es
tombessin
i van trobar-se amb la mirada interrogant de la Charlotte.
13
S'entendria que els cupaires
tombessin
els comptes de Barcelona en Comú i en canvi aprovessin els de Convergència i Esquerra?
14
Això va permetre que grups de manifestants
tombessin
les tanques, entressin al perímetre on hi havia preparat tot el material pirotècnic.
15
L'alcaldessa de Barcelona, Ada Colau, publicava un vídeo indignada on deia "no entendre" que els partits independentistes
tombessin
els comptes.
16
Però a principis del 2019 va haver de convocar eleccions després que ERC, JxCat i tota la dreta
tombessin
els seus pressupostos.
Mais exemplos para "tombessin"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tombessin
tombar
Verbo
Subjuntivo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
tombar els comptes
tombar la porta
tombar les tanques
tombar semblar
Translations for
tombessin
português
derrubar
virar
fazer girar
girar
inglês
topple
tip
tumble
turn over
turn
upset
knock over
tip over
tump over
overturn
bowl over
knock
strike hard
espanhol
derribar
perder el equilibrio
abatir
venirse abajo
volcar
derrocar
volver
girar
revolver
invertir
tumbar
golpear con fuerza
golpear
rodar
revolcarse
Tombessin
ao longo do tempo