TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
vibrar
em catalão
português
vibrar
inglês
flutter
espanhol
revolotear
Back to the meaning
Tremolar.
tremolar
vacil·lar
oscil·lar
estremir-se
onejar
trepidar
trémer
português
vibrar
português
vibrar
inglês
oscillate
espanhol
vibrar
Back to the meaning
Fluctuar.
fluctuar
português
vibrar
português
estremecer
inglês
throb
espanhol
latir
Back to the meaning
Bategar.
bategar
português
estremecer
Uso de
vibrar
em catalão
1
La ràbia que acabava de
vibrar
en l'aire, però, tot seguit s'apaivagà.
2
L'altra vegada l'aire havia semblat
vibrar
amb la calor; era una amenaça.
3
La veu d'en Joan va
vibrar
com una corda fregada de violoncel.
4
I aleshores el telèfon de l'Erik comença a
vibrar
sobre el coixí.
5
Estava a punt de tornar-l'hi, quan l'aparell li va tornar a
vibrar
.
6
El telèfon de l'Olivetti va
vibrar
al seu cinturó sense fer soroll.
7
El mòbil va començar a
vibrar
dins de la bossa de mà.
8
Que et facin riure i somniar, sentir i
vibrar
amb confiança fraternal.
9
Es van començar a sentir les explosions i va
vibrar
el paviment.
10
Farà
vibrar
la plaça com ho assoleix al Camp Nou del Barça.
11
El jove ciclista andorrà de 21 anys va fer
vibrar
el Principat.
12
No, no podria descriure l'emoció que feia
vibrar
tot el meu ésser.
13
La banya va
vibrar
un instant, a pocs centímetres de la pedra.
14
Les primes membranes van
vibrar
quan Saphira les aixecà cap al cel.
15
La vorera va tremolar amb el
vibrar
del metro per sota terra.
16
Tòt d'un plegat la teranyina va començar a
vibrar
,
a tremolar imperceptiblement.
Mais exemplos para "vibrar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
vibrar
Verbo
Colocações frequentes
vibrar el mòbil
vibrar al públic
sentir vibrar
vibrar la plaça
vibrar als assistents
Mais colocações
Translations for
vibrar
português
vibrar
tremer
tiritar
bater de asas
fremir
estremecer
inglês
flutter
palpitate
waver
flicker
flitter
quake
quiver
oscillate
vibrate
throb
shiver
shudder
thrill
espanhol
revolotear
aletear
vacilar
oscilar
parpadear
estremecerse
temblar
vibrar
latir
Vibrar
ao longo do tempo
Vibrar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum