TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aquietar
em espanhol
português
acalmar
inglês
allay
catalão
tranquil·litzar
Back to the meaning
Calmar (a alguien, en particular a uno mismo); para que se tranquilice.
callar
calmar
aliviar
calmarse
tranquilizar
mitigar
aplacar
disipar
acallar
apaciguar
português
acalmar
Uso de
aquietar
em espanhol
1
Mi único propósito al pagarle era
aquietar
el asunto lo más posible.
2
Agregó que en ese caso hay que tratar de
aquietar
la situación.
3
Respiró hondo para
aquietar
su espíritu y controló su voz al preguntar:
4
No podía
aquietar
su culpabilidad, pero podía hacer caso omiso de ella.
5
Incluso apoyando la mano sobre la rodilla apenas consiguió
aquietar
el movimiento.
6
Sigamos con ellos -noparece pensar un instante en
aquietar
las caderas.
7
Respiró profundamente tratando de
aquietar
sus emociones, enferma de vergüenza y frustración.
8
Se tendió cuan largo era y respiró hondo para
aquietar
sus nervios.
9
A pesar de lo cansado que estaba, no podía
aquietar
la mente.
10
La quietud del cuerpo físico contribuye muy positivamente a
aquietar
tu mente.
11
Durante un rato no podían
aquietar
las palpitaciones inexplicables de sus corazones.
12
Lo que pasa es que todavía no aprenden a
aquietar
sus pensamientos.
13
Me llevé las manos al vientre tratando de
aquietar
la agitación interior.
14
Si él no consigue
aquietar
a los malayos, no lo conseguirá nadie.
15
Proporciona un espacio para
aquietar
la mente y para comunicarse con Dios.
16
Gideon puso la mano sobre la mía para
aquietar
mis movimientos nerviosos.
Mais exemplos para "aquietar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aquietar
Verbo
Colocações frequentes
aquietar a
aquietar las aguas
aquietar su respiración
intentar aquietar
aquietar el temblor
Mais colocações
Translations for
aquietar
português
acalmar
aliviar
inglês
allay
ease
still
relieve
catalão
tranquil·litzar
alleugerir
calmar
dissipar
laxar
alleujar
Aquietar
ao longo do tempo
Aquietar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Menos comum