TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
consternar
em espanhol
português
ofender
inglês
scandalize
catalão
xocar
Back to the meaning
Chocar.
chocar
ofender
impactar
escandalizar
deshonrar
horrorizar
português
ofender
Amargar.
amargar
agobiar
afligir
angustiar
apenar
atribular
acongojar
apesadumbrar
Sinônimos
Examples for "
amargar
"
amargar
agobiar
afligir
angustiar
apenar
Examples for "
amargar
"
1
Por el contrario, fomentan una repetición del delito al
amargar
al preso.
2
Es fácil imaginar cómo terminó de
amargar
esto el carácter de Maurits.
3
No podemos estar rodeados de animales así, eso nos va a
amargar
.
4
Era mejor no insister, no
amargar
los últimos momentos que pasaban juntos.
5
Créeme, hay personas especialmente diseñadas para
amargar
la vida a los demás.
1
Ahora bien, obsesionarse demasiado con el coste de oportunidad puede
agobiar
innecesariamente.
2
No tengo ninguna intención de
agobiar
a vuestra ciudad con nuestra presencia.
3
Ningún compromiso te puede
agobiar
,
porque yo jamás te consideraría mi rollo.
4
Añadió que a un caballo joven no se le debe
agobiar
demasiado.
5
Quería que ella comprendiese las dificultades que podían
agobiar
a una mujer.
1
En los próximos días, una crisis de refugiados puede
afligir
a Haití.
2
Y además constituye un buen pretexto para poderse
afligir
sin indiscreciones, libremente.
3
Estaba decidida a no
afligir
aún más al técnico con una reprimenda.
4
Nos pueden
afligir
tormentas, inundaciones, sequías, ventiscas, altas temperaturas, pestes y más.
5
Por
afligir
a mi esposa cuando está en estado de buena esperanza.
1
En ese momento no nos
angustiaba
la posible separación del próximo año.
2
Sin embargo, tuvo muchos problemas de salud, la enfermedad siempre la
angustió
.
3
Recordó vagamente haber escrito un texto para el periódico y se
angustió
.
4
Son formalidades necesarias, pero les ruego que no se
angustien
por ello.
5
Como es natural, a Toyoda le
angustiaron
las posibles consecuencias del atentado.
1
Derguín supuso que no quería
apenar
más a Aidé expresando sus dudas.
2
Pero ¿para qué
apenar
a la comadre, además de birlarle los cobres?
3
Realmente
apena
que se tomen medidas de represión para personas como éstas.
4
Eso
apenó
a Clara; se sintió fatal por cómo le había tratado.
5
De ello no sabemos detalle, pero si fuera cierto nos
apenaría
mucho.
1
No es necesario
atribular
esa bella cabecita con cuestiones de esta índole.
2
Asuntos de la propiedad, nada que haya de
atribular
tu preciosa cabeza.
3
Le disgustaba mentir, pero no quería
atribular
más a su padre.
4
Yocasta ha preferido dejar el entierro para mañana, por no
atribular
a los invitados.
5
Quien lo hace es quien más siente y se deja
atribular
por la inseguridad.
1
Le
acongojaba
la idea de la inmensa responsabilidad de sus próximos actos.
2
Sin embargo, en esta ocasión la
acongojaba
la expresión pétrea de Liviano.
3
Y la justicia dramática de esta realidad de la vida le
acongojó
.
4
Lo que la
acongojaba
ahora era mucho más importante, mucho más terrible.
5
El interrogante y la tristeza que invadieron sus palabras
acongojaron
a Sharon.
1
Algo pareció
apesadumbrar
la ligereza de su paso, ensombrecer su diáfano discurso.
2
Si así ha sido, le rogamos que no se deje
apesadumbrar
por ellas.
3
Lo único que podía
apesadumbrar
a Pitou en todo eso era la tristeza de Billot.
4
El futuro, con sus preocupaciones, no les lastra y
apesadumbra
el presente.
5
En absoluto, y hasta tal punto que aquella dificultad
apesadumbraba
al Príncipe:
Uso de
consternar
em espanhol
1
Suenan como creados con el único propósito de
consternar
y escandalizar.
2
Un espectáculo dantesco vino entonces a aturdirnos y a
consternar
nuevamente nuestra mirada.
3
Esta iluminación siniestra acabó de
consternar
a la comisión municipal.
4
Y no porque hubiese algo que pudiera
consternar
al más purista de los estéticos.
5
Le costaba creer que se tratara tan solo de no
consternar
a su esposa.
6
La decisión de la suerte pareció
consternar
a Hipólito.
7
Pareció un gesto de arrepentimiento, casi una disculpa por
consternar
de semejante manera al tribunal.
8
La pregunta pareció enfadar, incluso
consternar
a John Robert.
9
Las pocas imágenes que conocimos del campo
consternaron
a la opinión mundial.
10
La mera idea de perder la amistad del señor Abbott la
consternaba
.
11
Una mujer tan sensible no se
consternaba
sin embargo con semejante tragedia.
12
La Policía sigue investigando este hecho que
consternó
a la sociedad bellaunionense.
13
Las palabras, en su inútil trivialidad, la
consternaron
en cuanto las pronunció.
14
La actitud y el ruego de don Alfonso
consternaron
a la peonada.
15
Esta muestra de pasión por la otra
consternó
a la señora Kaburagi.
16
Calhoun: Me
consterna
pensar que se sitúa usted fuera de la ley.
Mais exemplos para "consternar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
consternar
Verbo
Colocações frequentes
consternar a
parecer consternar
consternar al mundo
consternar al salón
consternar así
Mais colocações
Translations for
consternar
português
ofender
horrorizar
inglês
scandalize
appall
shock
appal
outrage
offend
scandalise
catalão
xocar
ofendre
escandalitzar
sobtar
sobresaltar
espantar
horroritzar
ultratjar
Consternar
ao longo do tempo