TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
dar una paliza
em espanhol
português
condenar
inglês
bawl out
catalão
renyar
Back to the meaning
Discutir.
discutir
rechazar
criticar
reprochar
censurar
vociferar
reprender
regañar
amonestar
increpar
português
condenar
português
bater
inglês
trounce
catalão
vèncer
Back to the meaning
Ganar.
ganar
vencer
derrotar
aplastar
bombardear
português
bater
Sinônimos
Examples for "
ganar
"
ganar
vencer
derrotar
aplastar
bombardear
Examples for "
ganar
"
1
Sin embargo, éste debe
ganar
un voto de confianza en el Parlamento.
2
Sinceramente creo que podemos
ganar
el caso, pero hay varios puntos flacos.
3
De modo que se puede
ganar
la presidencia perdiendo el voto popular.
4
Para alcanzar el objetivo, deben
ganar
y esperar una derrota de Libertad.
5
Las empresas pueden
ganar
por volumen o por precio, dependiendo del producto.
1
Cierto, me habían entrenado para
vencer
la mayoría de medidas de seguridad.
2
En palabras simples: para conseguir la paz es necesario
vencer
al hambre.
3
Solamente unidos será posible
vencer
esta tiranía, declaró en la capital colombiana.
4
El viceministro afirmó que es imposible
vencer
el terrorismo internacional sin Rusia.
5
No basta el deseo de
vencer
,
también es preciso tener los medios.
1
Usted siempre ha dicho que es imposible
derrotar
al régimen mediante elecciones.
2
No cabía ninguna duda de que ambas partes querían
derrotar
a Alemania.
3
Planteó, asimismo, garantizar un gobierno transparente, capaz de
derrotar
a la corrupción.
4
Si queremos
derrotar
a la Rebelión, necesitamos utilizar todas las armas disponibles.
5
Creo en la justicia, por eso mi compromiso con
derrotar
la pobreza.
1
Su objetivo principal era
aplastar
el orden existente y todas sus instituciones.
2
Al fin y al cabo, tenía derecho a
aplastar
su propia creación.
3
Y así fue cómo conseguí el empleo de
aplastar
automóviles totalmente nuevos.
4
No que me puedan
aplastar
,
sino en un sentido diferente, completamente opuesto.
5
No se trataba únicamente de
aplastar
ejércitos en el campo de batalla.
1
Desde entonces Estados Unidos y Francia promovieron la amenaza de
bombardear
Siria.
2
Yo no quisiera en ningún caso
bombardear
objetivos situados en una ciudad.
3
Le han apoyado para poder establecer bases aéreas desde donde
bombardear
Francia.
4
Invención maravillosa que permite reducir las distancias y
bombardear
a la población.
5
Al
bombardear
uranio observó resultados peculiares, pero no halló ninguna explicación satisfactoria.
inglês
lurch
Back to the meaning
Zurrar.
zurrar
inglês
lurch
Uso de
dar una paliza
em espanhol
1
Si vamos todos unidos les podemos
dar
una
paliza
en las parlamentarias.
2
Siempre que se trata de
dar
una
paliza
se apunta en seguida.
3
Fantástico, me van a
dar
una
paliza
como próximo número de entretenimiento.
4
La oportunidad de
dar
una
paliza
a esos bastardos era recompensa suficiente.
5
Me va a
dar
una
paliza
un enano que hace lucha libre.
6
Lo único que se había planteado era
dar
una
paliza
a Hunter.
7
Me iban a
dar
una
paliza
en medio de la multitud indiferente.
8
A una mujer le podían
dar
una
paliza
por hacer algo así.
9
Para
dar
una
paliza
a alguien que se cruza en su camino.
10
Ya me reiré cuando acabe de
dar
una
paliza
a estos monstruitos.
11
Jura que les va a
dar
una
paliza
a Beller y Whitlock.
12
Como te oiga menospreciándote otra vez te voy a
dar
una
paliza
.
13
Quiero ir al sur y
dar
una
paliza
a esos condenados cabrones.
14
Voy a buscarlo y le voy a
dar
una
paliza
de muerte.
15
Åke se tomaba su tiempo para
dar
una
paliza
a ese tío.
16
Bubba, le puedes
dar
una
paliza
a Patrick en cualquier otro momento.
Mais exemplos para "dar una paliza"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
dar
una
paliza
dar
Verbo
uno
Determinante
Substantivo
Translations for
dar una paliza
português
condenar
repreender
reprimir
reprovar
repreensão
incriminar
censurar
bater
superar
derrotar
vencer
ultrapassar
inglês
bawl out
jaw
trounce
chew up
remonstrate
lambaste
call down
take to task
rebuke
chide
lambast
reproof
have words
reprimand
scold
chew out
dress down
rag
lecture
berate
call on the carpet
crush
shell
beat out
beat
vanquish
lurch
skunk
catalão
renyar
reprendre
vèncer
derrotar
guanyar
Dar una paliza
ao longo do tempo
Dar una paliza
nas variantes da língua
Espanha
Comum
Argentina
Comum