TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
expulsar
em espanhol
português
jogar fora
inglês
waste
catalão
apartar
Back to the meaning
Regurgitar el contenido del estómago.
echar
olvidar
disparar
tirar
lanzar
soltar
eliminar
devolver
emitir
vomitar
português
jogar fora
inglês
press
Back to the meaning
Imprimir.
imprimir
prensar
inglês
press
Sinônimos
Examples for "
echar
"
echar
olvidar
disparar
tirar
lanzar
Examples for "
echar
"
1
Con la mayor delicadeza posible, era necesario
echar
tierra sobre el asunto.
2
En otras palabras: las autoridades religiosas querían
echar
tierra sobre el asunto.
3
Creo que podemos
echar
mano de nuestros fondos de operaciones para ello.
4
Sin embargo, basta
echar
un vistazo alrededor para encontrar al señor Cosgrove.
5
Esperemos que los acontecimientos puedan
echar
más luz a un proceso inconcluso.
1
Ambas autoridades recomendaron a la población no
olvidar
las medidas de bioseguridad.
2
Debemos es no
olvidar
sino encarar los problemas y buscarles soluciones prácticas.
3
Los medios de comunicación tampoco supusieron una ayuda para
olvidar
el asunto.
4
En la resolución de una crisis hay que
olvidar
el objetivo electoral.
5
Y no podemos
olvidar
que existe asimismo un partido de extrema derecha.
1
Reyes duda, Cecilia nota que duda; debería
disparar
y no lo hace.
2
Se necesita mucha práctica para lograr
disparar
,
porque es cuestión de ritmo.
3
No sabemos qué observación casual podrá
disparar
la idea que estamos buscando.
4
Cualquier cazador conocía aquella posición; era la posición a punto de
disparar
.
5
Muy pocos deben de estar en condiciones de poder
disparar
sus armas.
1
Cobraba rápidamente, volvía a
tirar
;
el carrete en posición de máxima resistencia.
2
Ahora, en esas cuestiones políticas siempre le van a
tirar
a Cuba.
3
No debemos
tirar
a la basura acuerdos que existen desde hace años.
4
Porque deberíamos escoger lo que queremos guardar, no lo que queremos
tirar
.
5
En fin, que decidimos
tirar
o vender todo cuanto no fuese necesario.
1
La respuesta de Turquía fue
lanzar
ataques contra fuerzas gubernamentales de Siria.
2
Hemos tratado con bancos grandes sobre la posibilidad de
lanzar
algunos productos.
3
La empresa también decidió
lanzar
únicamente productos que tengan un impacto alto.
4
Por esta razón decidieron
lanzar
la nueva producción simultáneamente en cuatro países.
5
Porque su interés no es analizar la economía, sino
lanzar
consignas políticas.
1
Su preocupación esencial consistía en
soltar
a Grant en el lugar preciso.
2
No obstante la gravedad de la situación, estuve por
soltar
la carcajada.
3
Pero este momento no parecía adecuado para
soltar
el discurso sobre responsabilidad.
4
No obstante, esa mañana no era el momento para
soltar
más acusaciones.
5
Llega un momento en que sabés que es necesario
soltar
el pasado.
1
Es un principio fundamental de la cooperación social que nada permite
eliminar
.
2
Sin embargo, utilizar tarjeta de débito o crédito tampoco
eliminar
el riesgo.
3
Red Juntos La Red Juntos tiene como objetivo
eliminar
la pobreza extrema.
4
Lea también: Proyecto del PAC propone
eliminar
rigidez del Presupuesto Nacional 2018
5
Reafirmó su objetivo a largo plazo de
eliminar
totalmente las armas nucleares.
1
Pide encontrar personas de confianza para
devolver
la esperanza a la humanidad.
2
Quizá ha resultado conveniente
devolver
a los genocidas al país de origen.
3
Debemos
devolver
la independencia, la dignidad y la confianza al pensamiento revolucionario.
4
La obligación de
devolver
dicha cantidad asume un aspecto de índole moral.
5
Los Acuerdos de Paz se deben cuidar, no podemos
devolver
la página.
1
Además, los usuarios podrán
emitir
comentarios sobre la calidad del servicio recibido.
2
Por consiguiente, mantenemos nuestra postura de no
emitir
opinión al respecto, señaló.
3
Sin embargo, optó por no
emitir
una opinión del cambio en conjunto.
4
Para ello es indispensable el análisis de circunstancias para
emitir
un juicio.
5
Esperamos con ansias la propuesta del presidente para
emitir
el juicio respectivo.
1
Iba a
vomitar
;
se preparó para hacerlo; estaba avergonzada; la angustia disminuyó.
2
Los árabes se verían obligados a tragar lo que Europa quería
vomitar
.
3
En circunstancias tales, lo único que se podía hacer era, sencillamente,
vomitar
.
4
Varias personas del público asintieron enfáticamente y Bellamy sintió deseos de
vomitar
.
5
A punto de
vomitar
,
Lucie sintió la necesidad de romper el silencio.
1
Prefirió
deshacerse
de la biblioteca al peso; era una cuestión de principios.
2
Lamentablemente no hay marcha atrás, no es un cambio que pueda
deshacerse
.
3
Pero el pueblo soberano tiene todavía libertad para
deshacerse
de este sistema.
4
Sin embargo, ahora disponía de los medios necesarios para
deshacerse
de ella.
5
Muchas familias tuvieron que
deshacerse
de sus animales por no poder alimentarlos.
1
Y queremos
impulsar
eso en toda Europa, queremos cambiar el discurso público.
2
Dadas las circunstancias, es necesario
impulsar
un debate público sobre este tema.
3
El objetivo es muy importante:
impulsar
el proceso de paz hacia delante.
4
Hacemos lo que podemos con aquellos proyectos que nos resulta posible
impulsar
.
5
Próximo paso:
impulsar
una Comisión Internacional de Investigación, como recomienda el informe.
1
Pero por ahora la investigación está muy lejos de
arrojar
resultados claros.
2
Cualquier análisis cuantitativo basado en estadísticas podría
arrojar
un leve resultado positivo.
3
Los restos pueden
arrojar
nuevos datos sobre la evolución de esta especie.
4
Por ello, se cambió de estrategia y empieza a
arrojar
resultados positivos.
5
Pretende
arrojar
luz sobre la construcción de objetos culturales y prácticas sociales.
1
Una votación confirmó el deseo de
empujar
a Cartago a la guerra.
2
No podemos imponer, obligar o
empujar
la decisión de compra del mercado.
3
Y nosotros la tenemos bastante clara, nosotros queremos
empujar
una Asamblea Constituyente.
4
Esos dos riesgos podían
empujar
de nuevo al país a la recesión.
5
Juntos explicaron sus planes para
empujar
el desarrollo de la zona sur.
1
Queremos
extender
nuestra mano para pedir apoyo del Gobierno central y departamental.
2
Ambas compañías hubieran podido
extender
las negociaciones, pero renunciaron finalmente a hacerlo.
3
El Banco Popular acordó
extender
el apoyo a dicho programa hasta diciembre.
4
Su objetivo es
extender
la red por varios países de América Latina.
5
La UE debería
extender
visados humanitarios y establecer cuotas obligatorias de reasentamiento.
1
Creo que ambas razones son suficientemente importantes como para
descartar
esa idea.
2
Hay otro factor que no debemos
descartar
:
el interés de ciertos políticos.
3
La respuesta evidentemente es de ninguna, pero no podemos
descartar
su poder.
4
Un instante de observación bastaba para
descartar
posibilidades y descubrir la realidad.
5
Salvo prueba en contrario, claro, porque tampoco cabe
descartar
una sincera conversión.
1
Traducido: no podrán
despedir
a ninguno de los 8000 trabajadores del sector.
2
Cometer un fallo puede sepultar el partido y
despedir
la primera posición.
3
A cambio, los bancos tendrán que cerrar sucursales y
despedir
a trabajadores.
4
Las empresas prosperan cuando es fácil
despedir
y contratar a los trabajadores.
5
Pongámonos en el caso extremo: el Gobierno prohíbe
despedir
a cualquier trabajador.
1
Obviamente advertían el efecto de sus maniobras; ambos rieron hasta
derramar
lágrimas.
2
Pienso que nadie podrá leer u oír estas cosas sin
derramar
lágrimas.
3
También es evidente que había un método establecido para
derramar
estos líquidos.
4
Sofía tuvo que descerrajar varios tiros contra él para
derramar
su contenido.
5
En realidad, había transcurrido demasiado tiempo, y resultaría extemporáneo
derramar
algunas lágrimas.
1
Una economía planificada no puede
proyectar
el progreso; ninguna organización puede programarlo.
2
Tenemos las condiciones para
proyectar
un futuro ambicioso y con mucha esperanza.
3
Esta posibilidad nos permite
proyectar
el futuro de nuestro industria con optimismo.
4
Incluso podía
proyectar
su voz en caso necesario, pero no su imagen.
5
Sin organización es imposible
proyectar
a futuro y hacer cambios a tiempo.
1
En las siguientes líneas intentaré
verter
opiniones únicamente respecto de lo último.
2
Pero en el presente no podría
verter
eso esencial con palabras claras.
3
El Estado central debe
verter
cada año más recursos que el anterior.
4
Con esta práctica se corre el riesgo de
verter
tóxicos al mar.
5
Las fotografías no se limitan a
verter
la realidad de modo realista.
1
Debemos prepararnos a
desechar
ese carácter, pero hoy no podemos hacerlo todavía.
2
Con esas condiciones, podemos
desechar
la mayoría de las ciudades del norte.
3
De cualquier modo, tampoco hay razón para
desechar
de plano ese peligro.
4
Esto no supone
desechar
completamente la identidad étnica como un factor importante.
5
Esto suma los 76 que finalmente estuvieron por
desechar
la cuestión previa.
1
Deseo ayudarlos a
botar
las barreras de comunicación, ser el ejemplo, afirma.
2
Los trabajadores se dirigían a
botar
ripio en dicha zona cuando desaparecieron.
3
Miles de justos corazones rojinegros serán parte fundamental para
botar
esta otra.
4
Diferentes cámaras captaron a Urbina en su recorrido para
botar
las partes.
5
El único abstencionismo aceptable es abstenerse de
botar
el dinero del pueblo.
1
Los diversos efectos que podrían
emanar
de ello son difíciles de anticipar.
2
Para garantizar la independencia, su origen debe
emanar
de las propias cortes.
3
El mandado o la prohibición no tienen que
emanar
necesariamente del gobierno.
4
Toda figura que se invente tiene que
emanar
de su propia cultura.
5
Ese nuevo sistema que se va a tener debe
emanar
de esto.
1
Creo que es hora de
relegar
la investigación a un segundo plano.
2
Esto debería bastar para
relegar
a un segundo plano todas sus diferencias.
3
Pero Maris se obligó a
relegar
su preocupación y a no intervenir.
4
Su comentario pareció
relegar
a Ana a la generación de las tías.
5
No lo iban a
relegar
a aquellos extraños mundos contra su voluntad.
1
Tu lógica es infalible, y basta para
aventar
cualquier crítica -admitióGenji.
2
Como soplaba la brisa, era un buen momento para
aventar
las cenizas.
3
El halcón repuntó más de cien metros antes de
aventar
su presa.
4
Intenté en vano
aventar
el humo y me apoyé en el alféizar.
5
Había, también, que
aventar
los encallecidos prejuicios hidalgos contra el trabajo manual.
1
Tan difícil le resultaba
expeler
el aire viciado como inhalar aire fresco.
2
El coronel Macklin lo rompió al
expeler
el aire de sus pulmones.
3
Sabía
expeler
el humo con gracia, formando impecables anillos en el aire.
4
Su contracción muscular es tan fuerte, que le hace
expeler
las vísceras.
5
Lo oí resoplar,
expeler
el aliento como a través de un fuelle.
1
Carapocha rumió las palabras aliñadas en agitación antes de
regurgitar
la respuesta.
2
Había menguado bastante al reabsorber y
regurgitar
gran parte de su contenido.
3
Lo único que podían hacer ahora las máquinas era
regurgitar
aquel mensaje.
4
Parecían copias y se limitaban a
regurgitar
lo que decía el primero.
5
Probó suerte tan bruscamente que Øyvind Olve volvió a
regurgitar
con fuerza.
1
No había tiempo para relajarse; el viento amenazaba con
despeñar
la barca.
2
Subimos la pendiente pelada en silencio, tratando de no
despeñar
ninguna piedra.
3
Una vez estuvo a punto de
despeñar
un hornillo por el tejado.
4
Las Partidas de Alfonso X la prohibían, así como lapidar o
despeñar
.
5
El comisario formuló el deseo de que se
despeñara
por un barranco.
1
Rorty se
abalanzó
sobre una observación de Steven Weinberg, que había escrito:
2
La prensa se
abalanzaría
sobre ellos, esperarían los resultados y exigirían explicaciones.
3
En caso contrario, se
abalanzaría
a por ella en ese mismo instante.
4
El Renegado pareció darse cuenta de ello, pues se
abalanzó
con rapidez.
5
Un tercer animal se
abalanzó
directamente contra la parte trasera del vehículo.
1
El trinquete y el foque bastan para
impeler
la embarcación muy rápidamente.
2
Por eso picaba espuelas sin cesar, para
impeler
a su montura a cabalgar.
3
Inclinándose hacia adelante para
impeler
el remo, Franz asintió.
4
En los momentos propicios podía
impeler
a Augusto a ponerse de pie, inclinarse o caminar.
5
En cualquier caso sabrá guardarse muy bien de
impeler
la pelota contra su propio campo.
1
Ese dato garantiza los apoyos suficientes para
eyectar
a cualquier advenedizo que intente postularse.
2
Desearía echar mi cabeza hacia atrás y
eyectar
mi desdicha.
3
Resta saber si Gioja tomará la decisión de juntar varias voluntades y
eyectar
de allí.
4
Algunas de las lanchas, que estaban inutilizadas pero no destruidas, habían podido
eyectar
a los supervivientes.
5
No había dónde
eyectar
si les alcanzaban.
1
Cuando Florentyna clavó sus ojos en los de Wladek, éste empezó a
basquear
.
2
Se oía a alguien gemir y
basquear
detrás de la mampara.
3
Cuando terminó de
basquear
la ayudé a refrescarse la cara.
4
Tuvo que llevarse la mano a la nariz y la boca para no
basquear
.
5
Se había sentido enferma pero incapaz de
basquear
.
1
Estoy a punto de
tener
arcadas
pero me decido a no tenerlas.
2
El hedor se hizo inmediatamente más intenso, y empecé a
tener
arcadas
.
3
Doy un paso dentro de la habitación y empiezo a
tener
arcadas
.
4
Lilly empezó a
tener
arcadas
,
como si estuviera a punto de marearse.
5
Me repugnó, pero en lugar de
tener
arcadas
,
me tragué la mitad.
1
Como a las nueve seguía sin
tener
náuseas
,
finalmente respiró con alivio.
2
Me quito las lágrimas de los ojos sin dejar de
tener
náuseas
-
3
Esto acalló los latidos de mi corazón, y dejé de
tener
náuseas
.
4
Pasó mucho tiempo hasta que pude volver a comer sin
tener
náuseas
.
5
El mar está revuelto y todo el barco parece
tener
náuseas
.
inglês
put out
Back to the meaning
Expulsado.
expulsado
inglês
put out
inglês
extrude
catalão
expulsar
Back to the meaning
Sacar.
sacar
inglês
extrude
Mais significados de "expulsar"
Uso de
expulsar
em espanhol
1
No podemos
expulsar
a estos viajeros; las consecuencias podrían ser muy graves.
2
Fuerzas de seguridad egipcias comenzaron a
expulsar
ayer a cientos de palestinos.
3
Al mismo tiempo, subrayó que nadie puede
expulsar
a Grecia del euro.
4
En esas circunstancias,
expulsar
a los malos gobernantes resulta una tarea fácil.
5
En una fase pletórica el problema consiste en rechazar y en
expulsar
.
6
Los habitantes de una región remota intentaron
expulsar
a sus señores extranjeros.
7
Ha sido entonces cuando Posada ha decidido
expulsar
al diputado del hemiciclo.
8
La lucha por los principios aquilata el coraje para
expulsar
la usurpación.
9
Pero hay ocasiones, por diversos motivos, en donde no se puede
expulsar
.
10
Esta reacción incómoda se produce cuando el cuerpo necesita
expulsar
alimentos peligrosos.
11
Lisette Ponce de León me quiere
expulsar
por cuestiones políticas, no laborales.
12
Existen bactericidas disponibles para los drenajes a fin de
expulsar
la infestación.
13
Nietzsche se complace aquí en
expulsar
el espíritu del campo del ser.
14
Ya no se creyó posible
expulsar
del Asia Menor a los turcos.
15
Usted se ha empeñado en
expulsar
de su campo a la competencia.
16
Los agentes de ICE podrán
expulsar
inmigrantes sin pasar por los tribunales.
Mais exemplos para "expulsar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
expulsar
/eks.pulˈsaɾ/
/eks.pulˈsaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
expulsar a
expulsar el aire
hacer expulsar
intentar expulsar
expulsar del país
Mais colocações
Translations for
expulsar
português
jogar fora
liberar
expulsar
descartar
expelir
vomitar
ejetar
aventar
inglês
waste
put away
discard
cast aside
expel
release
throw away
exhaust
chuck out
spew out
fling
toss away
toss
cast out
eject
toss out
cast away
discharge
dispose
spew
eruct
throw out
press
press out
put out
extrude
squeeze out
catalão
apartar
llançar
expulsar
expel·lir
descartar
tirar
llençar
gitar
treure
Expulsar
ao longo do tempo
Expulsar
nas variantes da língua
Bolívia
Comum
Nicarágua
Comum
Costa Rica
Comum
Mais info