TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pagar
(pagare)
en espanyol
anglès
yield
Tornar al significat
Reportar (por ejemplo intereses, dinero, etc.).
dar
producir
rendir
devengar
anglès
yield
rus
платить
portuguès
pagar
anglès
pick
català
pagar
Tornar al significat
Satisfacer lo que se debía.
cancelar
costear
deber
cobrar
català
pagar
Sinònims
Examples for "
dar
"
dar
producir
rendir
devengar
Examples for "
dar
"
1
No quisiera
dar
la impresión de que no considero importante este debate.
2
No obstante, instó a la comunidad internacional a
dar
una respuesta clara.
3
Los países deben crecer para
dar
posibilidades de desarrollo a su población.
4
No podemos
dar
información de los casos exonerados tampoco casos en trámites.
5
No obstante, hay una dificultad al
dar
ejemplos concretos de tales preguntas.
1
Es necesario aprender mediante larga práctica cómo
producir
y aplicar el esfuerzo.
2
Éstas proporcionan la segunda forma de
producir
crecimiento bajo instituciones políticas extractivas.
3
Por supuesto que existen quienes pueden controlar sucesos,
producir
acontecimientos, usufructuar ventajas.
4
El objetivo central de la democracia no es
producir
los mejores resultados.
5
Parece imposible que causas hasta cierto punto insignificantes puedan
producir
efectos considerables.
1
Por este caso treinta personas se encuentran pendientes de
rendir
primera declaración.
2
Dicha comisión deberá
rendir
un informe en un plazo de un año.
3
Dicha comisión habrá de
rendir
informe circunstanciado en el menor tiempo posible.
4
Los responsables de las escandalosas violaciones de derechos humanos deben
rendir
cuentas.
5
Según la Ley, los fondos deben
rendir
como mínimo la tasa DTF.
1
No tienen obligación de retornar a ese país y
devengar
la beca.
2
Deposítelo en el banco y quédese con los intereses que pueda
devengar
.
3
Los trabajadores necesitan
devengar
un salario para llevar el sustento a sus familias.
4
El mariscal de campo podría
devengar
otros nueve millones de dólares en incentivos.
5
También pueden contratar asesores que pueden
devengar
unos Q20 mil mensuales.
portuguès
pagar
anglès
repay
català
pagar
Tornar al significat
Devolver.
devolver
compensar
restablecer
reponer
restituir
reintegrar
reembolsar
català
pagar
portuguès
pagar
anglès
buy off
català
pagar
Tornar al significat
Liquidar.
liquidar
finiquitar
català
pagar
Altres significats de "pagare"
Ús de
pagare
en espanyol
1
Y
pagare
puntualmente la dura tasa que me imponéis.
2
Dádmelo, y os
pagare
lo que os corresponda.
3
Pido a los amigos que me coloquen en su oración, que yo
pagare
con las mías desde aquí.
4
Te los
pagare
,
desde luego.
5
Pero en esas condiciones se los
pagare
a...
6
De acuerdo, voy a pasar la prueba:
pagare
este bárbaro precio y luego volveré a la razón para el resto de mi vida.
7
Solo en tus manos y en tu ingenio la fío, y nadie jamás te pagará un cuadro al precio que yo te
pagare
ése.
8
-¿ Yteacuerdas de la cifra inscrita en el
pagare
?
9
-
Te
pagare
con una onza de oro.
10
-
Non
pagare
con el mío dinero.
11
-
Ese
pagare
podía ser un indicio.
12
-
Le
pagare
las habitaciones ahora -propusoTramp echando mano de la bolsa de monedas de Orander, que estaba rebosante-.
13
- Mañana te compraras el perro que más te guste y le dirás al dueño que yo
pagare
su compra.
14
-Vamosa cerrar un trato: venga usted todas las tardes, y yo le
pagare
su conversación, al bajar de la torre, con una botella.
15
Los países europeos también deben
pagar
Trump: Nosotros hacemos mucho por Ucrania.
16
En esa fecha Grecia debe
pagar
3500 millones de euros al BCE.
Més exemples per a "pagare"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pagare
pagar
Verb
Subjuntiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
pagar con
pagar a
pagar las habitaciones
pagar puntualmente
pagar su compra
Translations for
pagare
anglès
yield
pay
bear
pick
foot
?
repay
requite
buy off
pay off
subvention
underwrite
subvent
expiate
abye
aby
atone
fix
pay back
get
fund
rus
платить
заплатить
portuguès
pagar
redimir
català
pagar
retornar
reemborsar
reembossar
tornar
rescabalar
compensar
saldar
liquidar
avalar
abonar
Pagare
a través del temps