TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
chegada
in Portuguese
English
arrival
Catalan
arribada
Spanish
llegada
Back to the meaning
Entrada.
entrada
acesso
conclusão
regresso
vinda
aproximação
advento
abordo
chegamento
English
arrival
English
conclusion
Catalan
arribada
Spanish
conclusión
Back to the meaning
Fim.
fim
resultado
English
conclusion
Synonyms
Examples for "
fim
"
fim
resultado
Examples for "
fim
"
1
Este facto marcou o princípio do
fim
da expressão individual na China.
2
ZS: O relatório de contas anual é concluído no
fim
do ano.
3
A mesma situação; o mesmo
fim
horrível; o mesmo pedido final, desesperado.
4
O
fim
da personalidade constitui uma questão interessante, podendo gerar certa dúvida.
5
Espera que as entidades competentes tomem medidas para pôr
fim
à situação.
1
Esforços diplomáticos dos países da região deram como
resultado
um equilíbrio sustentado.
2
O
resultado
definitivo deve ser anunciado pela Comissão Eleitoral ainda nesta sexta-feira.
3
Não podemos saber quais obstáculos remover sem termos clareza do
resultado
desejado.
4
O
resultado
da votação provou que é possível construir um novo momento.
5
O
resultado
não foi diferente, apesar do debate que precedeu a votação.
Usage of
chegada
in Portuguese
1
Face às circunstâncias da vossa
chegada
,
é óbvio que estáveis em dificuldades.
2
Adivinhos me tinham profetizado; jornais, comemorado minha
chegada
;
políticos, ratificado minha autenticidade.
3
Não teve de esperar a
chegada
aos campos de batalha da Europa.
4
Mas a
chegada
em Antuérpia e a proposta de trabalho deram-me esperança.
5
Com a
chegada
da proposta de Ary Barroso, as negociações foram suspensas.
6
Era
chegada
,
portanto, agora a missão de Dick: encontrar e proteger Joana.
7
À
chegada
,
remeteu parao finalda sessãoeventuaisdeclaraçõesaosjornalistas.
8
A sua
chegada
à Europa está prevista parao finaldo verão.
9
No entanto, ambos se levantaram diante da
chegada
dos senhores do burgo.
10
Estes dois últimos países estão na primeira linha da
chegada
de imigrantes.
11
Com a
chegada
dos belgas, essa região sofreu uma alteração ecológica brutal.
12
Apesar da
chegada
de tropas por via aérea, a acção foi limitada.
13
No sobrescrito estavam traçadas estas palavras: Para ser entregue imediatamente à
chegada
.
14
Não é necessário agendamento, o atendimento é feito por ordem de
chegada
.
15
Ruth fazia questão de estar no aeroporto a cada
chegada
dos jovens.
16
Quais cuidados a população deve manter, mesmo com a
chegada
da vacina?
Other examples for "chegada"
Grammar, pronunciation and more
About this term
chegada
chegar
Noun
Feminine · Singular
chegar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
linha de chegada
anunciar a chegada
ordem de chegada
ponto de chegada
chegada iminente
More collocations
Translations for
chegada
English
arrival
advent
coming
conclusion
ending
finish
Catalan
arribada
adveniment
vinguda
finalització
final
conclusió
cloenda
Spanish
llegada
conclusión
final
Chegada
through the time
Chegada
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants