TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
catch a wink
Catalan
fer una becaina
Spanish
echar una siesta
Dormir.
dormir
desligar
distrair
descuidar
dormitar
toscanejar
English
catch a wink
English
rest
Catalan
reposar
Spanish
reposar
Descansar.
descansar
repousar
English
rest
dormir
desligar
distrair
descuidar
dormitar
1
Beber era uma questão; comer era uma questão;
dormir
era uma questão.
2
Não lhe perguntei o significado dessas palavras; não queria entender; queria
dormir
.
3
Naturalmente, não era possível
dormir
enquanto se exercitava; era apenas uma sensação.
4
Para minha surpresa, tinha a seguinte mensagem de texto: Não consigo
dormir
.
5
A capacidade de
dormir
em condições estressantes é essencial para este trabalho.
1
Enviou-lhe outra mensagem de texto após
desligar
o motor, sem esperar resposta.
2
Chewbacca não fez comentários; limitou-se a ligar alguns controles e
desligar
outros.
3
Todavia, ela já começara a
desligar
essa parte de seu enorme sistema.
4
Outra orientação é
desligar
aparelhos elétricos e o quadro geral de energia.
5
Depois de
desligar
,
digo para Cole e Jacques que agora basta esperar.
1
A solução é ter confiança em si mesmo, procurar
distrair
as ideias.
2
Desse modo, pelo menos, haveria outros ao redor para
distrair
a atenção.
3
Por exemplo: não era raro Pedro se
distrair
,
se esquecer, não notar.
4
Eu, porém, temia analisá-lo e envidava todos os esforços para me
distrair
.
5
Não podia se
distrair
:
agora, o importante era a missão, nada mais.
1
Fazes mal em
descuidar
assim tua aparência; andas vestido como um salteador.
2
Enquanto continuar a inimizade entre Atreides e Harkonnen não podemos nos
descuidar
.
3
A vitória não autorizava ninguém a se
descuidar
do prosseguimento dos trabalhos.
4
Não será uma competição fácil e não podemos
descuidar
de nenhum adversário.
5
Tinham que tentar poupar os homens, porém sem nunca
descuidar
da segurança.
1
Ele começou a
dormitar
de novo, tremendo ao pensamento de seus sonhos.
2
Mac estava a
dormitar
no sofá florido, em frente deum jogo
3
Uma noite estava deitado no quarto a ler e começou a
dormitar
.
4
À noite, quando ela entrou em casa, Marta estava deitada, parecendo
dormitar
.
5
Ficou surpreendido por ter conseguido
dormitar
,
e igualmente por continuar vivo.
1
Os olhos já apertados dos jesuítas começaram a
toscanejar
deumamaneira significativa.
2
O mais vigoroso touro do sertão, êle o sustentava sem
toscanejar
,
pela ponta do laço de couro cru.
3
Não me resta mais tempo para dormir, nem tempo para
toscanejar
,
nem tempo para encruzar os braços em repouso.
4
O velho soabriu os olhos,
toscanejando
,
e murmurou com a voz cava:
5
Imaginou que decerto
toscanejara
no avião, já que evocara todas essas imagens confusas e incertas.
English
sleep
Catalan
dormir
Spanish
dormir
Pernoitar.
pernoitar
tirar uma soneca
English
sleep
English
drowse
Catalan
endormiscar-se
Power nap.
power nap
English
drowse
1
Ele próprio deve ter
cochilado
;
a parede gelatinosa não era realmente incômoda.
2
Lapointe, que estava de serviço no local, obviamente tinha
cochilado
numa poltrona.
3
Se havia
cochilado
,
Anna acordou; se havia apenas se deitado, se sentou.
4
Devo ter
cochilado
por algum tempo, porque acordo assustado ao ouvir passadas.
5
Tinha comido e
cochilado
um pouco e sentia-se cheio da costumeira alegria.
6
Talvez eu tivesse
cochilado
nesse meio tempo, mas não conseguia me lembrar.
7
Em algum momento, ele deve ter
cochilado
afetado pelo calor do sol.
8
Ela havia
cochilado
durante a viagem, encolhida no banco traseiro do Audi.
9
Devia ter
cochilado
,
mas não conseguiu lembrar-se sequer de fechar os olhos.
10
Um dos pacientes reclamou, aborrecido, que eu tinha
cochilado
enquanto ele falava.
11
Havia
cochilado
e, ao acordar, ouvira Bill e Eddie perambulando pelos arredores.
12
Devo ter
cochilado
,
a soalheira esmaga, asfixia, não posso sair daqui debaixo.
13
Tinha
cochilado
e o choro o acordara naquela noite cheia de estrelas.
14
Tinha
cochilado
com a cabeça encostada nas costas de Jin enquanto cavalgávamos.
15
Ouviu um barulho, e se deu conta de que devia ter
cochilado
.
16
Jane ergueu a cabeça e constatou que tinha
cochilado
sobre o livro.
cochilado
cochilar
cochilar por
cochilar enquanto
cochilar depois
cochilar algumas horas
cochilar de novo
English
catch a wink
catnap
nap
rest
sleep
kip
slumber
catch some z's
log z's
drowse
doze
snooze
Catalan
fer una becaina
dormisquejar
reposar
descansar
dormir
endormiscar-se
adormir-se
ensopir-se
Spanish
echar una siesta
sestear
echar una cabezada
dormir una siesta
reposar
descansar
dormir