TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
compor
in Portuguese
English
tack together
Catalan
ajuntar
Spanish
armar
Back to the meaning
Fazer.
fazer
imaginar
escrever
buscar
criar
preparar
melhorar
arranjar
arrumar
formar
English
tack together
English
form
Spanish
constituir
Back to the meaning
Estabelecer.
estabelecer
enquadrar
English
form
Synonyms
Examples for "
estabelecer
"
estabelecer
enquadrar
Examples for "
estabelecer
"
1
Desejavam aumentá-lo e assim
estabelecer
as políticas financeiras nos principais países europeus.
2
É necessário, também, definir políticas e regulamentos para
estabelecer
regras neste sector.
3
Para haver competição, deve ser fácil abrir empresas e
estabelecer
relações comerciais.
4
Para esclarecer essa questão, precisamos
estabelecer
a distinção entre dois termos essenciais.
5
No âmbito da competência legislativa concorrente, cabe à União
estabelecer
normas gerais.
1
Com a possibilidade de ampliação da prova, poderemos
enquadrar
outras substâncias psicoativas.
2
Tem que saber se
enquadrar
,
caso contrário a empresa acaba se atrapalhando.
3
O artigo 22 da lei é um dos que poderiam
enquadrar
Lula.
4
Para fazer doações de sangue, é preciso se
enquadrar
em alguns critérios.
5
Não tenho processo que possa me
enquadrar
na lei do ficha limpa.
Usage of
compor
in Portuguese
1
Nesta segunda-feira, o grupo recebeu contribuições dos procuradores-gerais para
compor
o texto.
2
Tem havido certa dificuldade para encontrar três pessoas para
compor
o tribunal.
3
Outra qualidade de Dib era
compor
situações à medida das suas conveniências.
4
Agora, porém, não lhes sobrava tempo para
compor
uma estratégia de aproximação.
5
Indiferente
compor
com os novos elementos de cidadania um sentido ou não.
6
Este campo delituoso parecia
compor
,
pois, a preocupação primeira das autoridades locais.
7
Tem também uma outra coisa: o álcool ajuda a
compor
um cenário.
8
Muitas obras são editadas, o que permite
compor
programas variados e ricos.
9
Naturalmente, tendo terminado de
compor
,
o músico gostaria que as pessoas descobrissem
10
Muitas pessoas acham que as flores são importantes para
compor
o clima.
11
Que era assunto de valor, para se
compor
uma estória em livro.
12
Engenharia Beto pode chamar até três deputados federais para
compor
o secretariado.
13
Assim, ficaram conhecidos os artistas que vão
compor
o júri do programa.
14
As imagens que ajudam a
compor
o livro têm sua própria história.
15
Do mesmo modo, ó poetas, devemos
compor
versos extraordinários e rimas inauditas.
16
Que tal algumas dicas para
compor
um look bacana paraa ocasião?
Other examples for "compor"
Grammar, pronunciation and more
About this term
compor
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
compor com
compor músicas
compor uma canção
compor o elenco
compor a chapa
More collocations
Translations for
compor
English
tack together
tack
piece
compose
set up
assemble
put together
write
form
constitute
make
Catalan
ajuntar
armar
compondre
muntar
acoblar
Spanish
armar
juntar
montar
componer
constituir
formar
Compor
through the time
Compor
across language varieties
Portugal
Common
Mozambique
Common
Brazil
Common