TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pensar
in Portuguese
English
trust
Catalan
suposar
Spanish
estudiar
Back to the meaning
Trabalhar.
trabalhar
entender
acreditar
imaginar
achar
cuidar
considerar
julgar
crer
refletir
English
trust
English
think about
Back to the meaning
Pensar em.
pensar em
pensar sobre
English
think about
English
remember
Catalan
pensar en
Spanish
pensar
Back to the meaning
Lembrar.
lembrar
English
remember
English
think
Catalan
discórrer
Spanish
discurrir
Back to the meaning
Raciocínar.
raciocínar
English
think
Synonyms
Examples for "
raciocínar
"
raciocínar
Examples for "
raciocínar
"
1
Há que compreender e
raciocinar
,
pois a linguagem é um processo racional.
2
A deliberação ética serve precisamente para
raciocinar
cuidadosamente em casos como este.
3
Raciocinará
assim: Eu sou inocente; sou pobre; meu orangotango tem grande valor.
4
Mas você não está limitado a respostas perfeitamente
raciocinadas
para essas perguntas.
5
Mas, tranquilamente e sem revelar qualquer alteração, ele
raciocina
por alguns instantes:
Other meanings for "pensar"
Usage of
pensar
in Portuguese
1
Portanto, a solução é simples, puro sentido comum: é preciso
pensar
antes.
2
RESPOSTA: Deveriam
pensar
em que tipo de economia queremos depois desta pandemia.
3
Pode ser difícil
pensar
nesses termos, mas considero o exercício extremamente empolgante.
4
Nós éramos inteligentes; contudo,
pensar
a ameaça não é removê-la; é criá-la.
5
Quanto ao que pretendem, senhor presidente, ainda não podemos
pensar
nesses termos.
6
Mas é necessário trabalhar,
pensar
;
pensar
sempre em algo útil,
pensar
positivamente.
7
Por exemplo, basta
pensar
nesse tema para alcançar o outro lado dele.
8
Claro que todos podemos
pensar
em casos onde tais fontes são essenciais.
9
Existem muitos outros métodos -desafiamos você a
pensar
em novas soluções.
10
Devemos impedir que certos países desvalorizem suas moedas sem
pensar
duas vezes.
11
A atitude é configurada por três aspectos essenciais: sentir,
pensar
e agir.
12
O
pensar
diferente deve constituir um mecanismo de crescimento rumo ao desenvolvimento.
13
Contudo, precisamos de
pensar
no futuro da Tunísia e dos nossos filhos.
14
Porém, ao decidir essas questões, não deveria
pensar
só nos seus princípios.
15
Por definição, a eles não basta viver; eles querem
pensar
a existência.
16
Tínhamos visto e sentido, mas só demasiado tarde conseguimos
pensar
e agir!
Other examples for "pensar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pensar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
pensar em
fazer pensar
pensar a respeito
pensar direito
pensar com clareza
More collocations
Translations for
pensar
English
trust
think
study
imagine
guess
believe
consider
conceive
reckon
suppose
opine
think about
remember
think of
cogitate
cerebrate
concoct
think up
dream up
hatch
envisage
ideate
conceive of
Catalan
suposar
considerar
imaginar
creure
pensar
jutjar
estimar
pensar en
recordar
discórrer
confeccionar
tramar
imaginar-se
afigurar-se
concebre
Spanish
estudiar
juzgar
considerar
imaginar
suponer
pensar
creer
estimar
recordar
discurrir
pensar en
urdir
elaborar
soñar
encubar
concebir
Pensar
through the time
Pensar
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Common
More variants