TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
perseguir
in Portuguese
English
trail
Catalan
cercar
Spanish
rastrear
Back to the meaning
Seguir.
seguir
procurar
encher
caçar
incomodar
irritar
esquentar
castigar
aborrecer
atormentar
English
trail
English
strive
Spanish
esforzarse
Back to the meaning
Tentar.
tentar
esforçar-se
dar-se ao trabalho de
empenhar-se em
English
strive
Synonyms
Examples for "
tentar
"
tentar
esforçar-se
dar-se ao trabalho de
empenhar-se em
Examples for "
tentar
"
1
Não podemos cumprir a primeira tarefa, mas devemos
tentar
cumprir a segunda.
2
Contudo, uma vez que acontecera, não fazia sentido
tentar
evitar o assunto.
3
Todavia, não devemos
tentar
ser nós mesmos, pois esse é outro papel.
4
Este é o terceiro candidato a primeiro-ministro a
tentar
uma segunda votação.
5
Ele tomou a decisão para
tentar
estancar a crise política do governo.
1
Sem a preparação adequada, precisará
esforçar-se
muito para alcançar os resultados almejados.
2
Foi preciso
esforçar-se
para continuar, de tal forma a frase parecia monstruosa.
3
Todavia, estava a
esforçar-se
muito por reprimir o seu natural caráter expansivo.
4
Em vez de
esforçar-se
por uma resposta, começou a caminhar para casa.
5
Estava sempre a
esforçar-se
por ser diferente, mesmo quando isso não importava.
1
E
dar-se
ao
trabalho
de
rastreá-la seria incômodo demais, de qualquer forma.
2
Sem
dar-se
ao
trabalho
de
disfarçar o desagrado, a tia lhe disse:
3
Decidiu que não valia a pena
dar-se
ao
trabalho
de
enviar um SMS.
4
Mas não vejo ninguém a
dar-se
ao
trabalho
de
o matar.
5
Era tarde de mais para isso; portanto, para quê
dar-se
ao
trabalho
de
desejar?
1
Uma política bastante boa parauma fêmea seria
empenhar-se
em
obter homens velhos.
2
Novamente, precisou
empenhar-se
em
doloroso e entorpecido esforço para evitar molhar as calcinhas.
3
A Revolução vai
empenhar-se
em
destruí-lo, em nivelar, aplanar por todos os meios.
4
Goulart estaria cavando o próprio túmulo ao
empenhar-se
em
dividir as Forças Armadas.
5
O novo presidente irá
empenhar-se
em
retirar tropas do Iraque?
Usage of
perseguir
in Portuguese
1
Para eles só havia uma regra:
perseguir
o prazer em qualquer situação.
2
Feitiçaria e superstição: palavras que valeria a pena
perseguir
nos próximos dias.
3
Conta com a cooperação de desembargadores e funcionários para
perseguir
seus opositores.
4
Chegaram novos companheiros e estou certo que vão
perseguir
também esse objectivo.
5
O inimigo evidentemente esperara seu primeiro ataque para
perseguir
os tanques líderes.
6
Se deseja continuar a
perseguir
seu juramento, não encontrará ajuda alguma aqui.
7
Então, ela pode juntar coragem para
perseguir
sua meta a longo prazo.
8
Isso mostra os jogos políticos que a nossa justiça está a
perseguir
.
9
Devemos aguardar até que o regimento se dissolva, e então
perseguir
Dodd.
10
Portanto deixam de
perseguir
seu objetivo e permitem-se ser transportados de liteira.
11
Teria ela outros métodos para me apanhar além de, simplesmente, me
perseguir
?
12
Já não me podem agora acusar de andar a
perseguir
o regime.
13
Mais tarde, sem alternativa, quebramos nossas regras ao instigá-lo a nos
perseguir
.
14
Podiam manter aquele ponto ou
perseguir
as torrentes de homens em movimento.
15
Maus fados, no entanto, pareciam
perseguir
os negócios de Farquhar no Brasil.
16
Por enquanto, ainda não chegámos ao ponto de sermos nós a
perseguir
.
Other examples for "perseguir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
perseguir
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
perseguir até
perseguir mulheres
perseguir pessoas
parecer perseguir
perseguir criminosos
More collocations
Translations for
perseguir
English
trail
give chase
tail
chase after
go after
tag
track
dog
seek
chase
strive
endeavor
endeavour
Catalan
cercar
empaitar
seguir
buscar
rastrejar
recercar
seguir la pista
investigar
perseguir
Spanish
rastrear
buscar
perseguir
esforzarse
luchar
procurar
afanarse
Perseguir
through the time
Perseguir
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants