TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aborrecer
in Portuguese
English
chevy
Catalan
empaitar
Spanish
aburrir
Back to the meaning
Encher.
encher
incomodar
odiar
perseguir
desconfiar
ofender
irritar
esquentar
magoar
contrariar
English
chevy
Usage of
aborrecer
in Portuguese
1
Será para ti pelo menos uma distracção; muito te deves
aborrecer
connosco.
2
Bom, então vamos nos
aborrecer
,
se é isso o que devemos fazer.
3
Não havia necessidade, decidiu, de se
aborrecer
com algo impossível de dominar.
4
Além do mais, ela especialmente não tinha o direito de se
aborrecer
.
5
Além do mais, você corre o risco de me
aborrecer
com isso.
6
Assim, é facilmente entendida, e por isso evita o que poderia
aborrecer
.
7
Não vale a pena a gente se
aborrecer
!
Era uma companhia encantadora.
8
Há tempo suficiente depois para se
aborrecer
e ficar imóvel e resmungar.
9
E, considerando sua formação musical, você deve se
aborrecer
terrivelmente na Ópera.
10
Mal conseguira
aborrecer
o seu homem de confiança com o meu suicídio.
11
Ele odiava ser derrotado sempre e, mais ainda, se
aborrecer
com isso.
12
Para não me
aborrecer
,
o melhor é fazer o trabalho de noite.
13
Todo ano ela repetia a pergunta, que nunca deixava de
aborrecer
Sarah.
14
E ela deve
aborrecer
o pobre Marco Antônio, tenho a certeza disso.
15
Há de ajudar-me nos trabalhos da fazenda, se isso não o
aborrecer
.
16
Seria capaz de viver com ela durante meses, anos, sem se
aborrecer
?
Other examples for "aborrecer"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aborrecer
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
aborrecer com
aborrecer as pessoas
aborrecer comigo
aborrecer tanto
aborrecer por causa
More collocations
Translations for
aborrecer
English
chevy
chevvy
chivy
harry
beset
plague
harass
bore
chivvy
molest
provoke
hassle
tire
Catalan
empaitar
atabuixar
afartar
molestar
avorrir
fastiguejar
fatigar
cansar
Spanish
aburrir
provocar
fastidiar
hostigar
molestar repetidamente
perseguir
plagar
acosar sexualmente
cansar
asediar
atosigar
hastiar
acosar
fatigar
Aborrecer
through the time
Aborrecer
across language varieties
Brazil
Common