TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
receio
in Portuguese
English
mistrust
Catalan
recel
Spanish
desconfianza
Back to the meaning
Desconfiança.
desconfiança
English
mistrust
Medo.
medo
respeito
apreensão
temor
Usage of
receio
in Portuguese
1
Contudo, há muitas dúvidas e muito
receio
quanto ao futuro da região.
2
Eu
receio
não poder falar a respeito disso, e não devo fazê-lo.
3
Todavia, lamenta o facto de alguns homens ainda terem
receio
de fazer.
4
Apesar do
receio
de alguns colegas, não estamos sujeitos à opinião exterior.
5
No entanto,
receio
que meu pedido o ponha emumasituação delicada.
6
Por conseguinte todas as velhas restrições desagradáveis voltarão a ter efeito,
receio
.
7
Mas
receio
que as regras gerais não possam ser aplicadas neste caso.
8
Dinheiro: É uma boa altura para pedir um aumento, não tenha
receio
.
9
É necessário que haja um fundado
receio
,
demonstrado através de circunstâncias concretas.
10
O
receio
da proliferação de acusações contra cidadãos americanos justificou o gesto.
11
Imagine o
receio
que as empresas têm de entrar em conflito, afirmou.
12
Tinha
receio
da possibilidade de precisar fazer sacrifícios e aceitar responsabilidades novamente.
13
Na realidade,
receio
que seja demasiado inteligente para ser um bom romancista.
14
Os resultados comprovaram o seu pior
receio
:
Guilherme tinha um cancro oral.
15
Contudo, teve um forte
receio
e convicção suficiente para confrontar essa pessoa.
16
Mas infelizmente ainda não chegou essa ocasião, e
receio
que nunca chegue.
Other examples for "receio"
Grammar, pronunciation and more
About this term
receio
receiar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
ter receio
maior receio
ficar com receio
grande receio
único receio
More collocations
Translations for
receio
English
mistrust
distrust
suspicion
misgiving
Catalan
recel
desconfiança
Spanish
desconfianza
recelo
Receio
through the time
Receio
across language varieties
Portugal
Common
Angola
Common
Mozambique
Common
More variants