TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
transgressão
in Portuguese
English
actus reus
Catalan
maldat
Spanish
maldad
Back to the meaning
Quebra.
quebra
violação
delito
infração
infracção
English
actus reus
Usage of
transgressão
in Portuguese
1
XX -Decisão que impuser medida de segurança por
transgressão
de outra
2
Seria absurdo basear qualquer coisa além nesta
transgressão
,
mas ela se basta.
3
Nesse novo mundo não existe a menor possibilidade de
transgressão
e transcendência.
4
Porém, isto não fez mais do que aumentar a sua grande
transgressão
.
5
Pode ser, eu disse, conciliadora, mas é uma
transgressão
necessária, nesse caso.
6
A apostasia é até hoje uma
transgressão
passível da pena de morte.
7
A tarefa implicava grave
transgressão
,
embora ele estivesse protegido com luvas cirúrgicas.
8
Os contos brasileiros relacionam o prazer e o desejo com a
transgressão
.
9
O que é uma indulgência do governo com a
transgressão
da lei.
10
A
transgressão
desta regra pode dar direito a um castigo algo doloroso.
11
Isso já deveria ser o suficiente para nos absolver de qualquer
transgressão
.
12
Floote, apesar de condenar aquela atitude, mostrou-se um valioso aliado na
transgressão
.
13
Felix, que puniria tal
transgressão
da única forma que lhe era permitida.
14
Isto é
transgressão
suficiente para colocar você sob as mais graves suspeitas.
15
A
transgressão
a determinações impostas pela religião consiste no ato de pecar.
16
Ele começou definindo milagre como uma
transgressão
deumalei da natureza.
Other examples for "transgressão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
transgressão
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
grave transgressão
pequena transgressão
única transgressão
primeira transgressão
tipo de transgressão
More collocations
Translations for
transgressão
English
actus reus
misconduct
wrongful conduct
wrongdoing
Catalan
maldat
mala conducta
Spanish
maldad
Transgressão
through the time
Transgressão
across language varieties
Brazil
Common