TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
carregar
(carregas)
en portuguès
anglès
haul
català
portar
espanyol
cargar
Tornar al significat
Ter.
ter
ir
voltar
partir
levar
vir
trazer
apresentar
aumentar
crescer
català
portar
anglès
set
català
posar
espanyol
poner
Tornar al significat
Colocar.
colocar
pôr
botar
català
posar
Sinònims
Examples for "
ter
"
ter
ir
voltar
partir
levar
Examples for "
ter
"
1
Wanming disse que;jamais acreditaria que o presidente Bolsonaro; pudesse
ter
;
uma
ideia dessa;.
2
Este facto, precisamente, poderá
ter
como consequência uma nova divisão entre trabalhadores.
3
Na prática, os países da Zona Euro deixam de
ter
soberania económica.
4
São visíveis dois outros processos que poderão
ter
resultados positivos no futuro.
5
O senhor deve
ter
lido a respeito do assunto no relatório policial.
1
As empresas nacionais podem
ir
buscar financiamento ao Mercado de Dívida Corporativa.
2
Independentemente desta decisão não negamos que é necessário
ir
a eleições, afirmou.
3
Todavia decidira
ir
,
pois, como militar; não admitia outra forma de agir.
4
Julgo serem medidas adequadas que
irão
poupar ao Estado recursos financeiros, frisou.
5
Por isso a resposta é: os Estados Unidos
irão
intervir no conflito.
1
Para mim essa ideia
de
;
voltar
;
não funciona, já é outro mundo;, define.
2
Em países da Europa, o primeiro setor a
voltar
foram as escolas.
3
O conteúdo era uma ordem: tinha de
voltar
imediatamente paraa França:
4
Caso vença, poderá
voltar
ao G4 nesta rodada, dependendo de outros resultados.
5
Creio dever insistir em
voltar
à forma como surge o tema trifuncional:
1
É necessário inventar ou criar meios a
partir
dos grupos de trabalho.
2
Muitos produtos importados pelos britânicos chegam ao país a
partir
da França.
3
A agricultura chega ao sudeste da Europa a
partir
da Turquia atual.
4
Haverá direito de resposta a
partir
da data da escolha dos candidatos.
5
A proposta deve ser apreciada pelos deputados estaduais a
partir
de hoje.
1
A análise e o voto no Conselho de Segurança poderão
levar
semanas.
2
Contudo, a Nicarágua prometeu
levar
o caso ao Tribunal Internacional de Justiça.
3
A ideia é
levar
Minas para outros estados e até outros países.
4
O objectivo é
levar
o país a eleições em Agosto, afirmou Cottarelli.
5
Deverá votar sozinho, não
levar
crianças ao local de votação, às sessões.
1
Todavia, este número poderá
vir
a aumentar com o evoluir da situação.
2
Só podemos dizer que existe uma boa possibilidade disso
vir
a acontecer.
3
Repito: saúde, educação e transporte, o livre direito de ir e
vir
.
4
De qualquer modo, Junod acaba por
vir
nesse momento paraa Europa.
5
Neste ponto
vieram
buscá-lo da parte dela; corremos ambos; era uma crise.
1
Três: Um processo judicial irá
trazer
tudo isto parao domíniopúblico.
2
Dentro deum ano a mesma Comissão vai
trazer
o relatório final.
3
Por duas razões; livrar-se do único observador que pode atrapalhar;
trazer
dinamite.
4
Às empresas, cabe apontar os problemas e
trazer
parceria para solução, complementou.
5
Uma questão que, anos depois, voltará a
trazer
problemas e importantes preocupações.
1
PUB A comissão deverá
apresentar
um primeiro relatório em meados de Setembro.
2
Assim como a UE, outros países terão de
apresentar
propostas até fevereiro.
3
Mas a resposta da Europa continua a
apresentar
um carácter essencialmente nacional.
4
Espero nas próximas semanas e meses
apresentar
resultados concretos nesta matéria, afirmou.
5
Vamos
apresentar
a alteração na sessão de inverno do Parlamento, acrescentou Ramesh.
1
O objectivo essencial não é
aumentar
a rapidez; é
aumentar
o rendimento.
2
Toda e qualquer política económica tem um único objectivo:
aumentar
o bem-estar.
3
Países do Golfo e Rússia mantêm intenção de
aumentar
produção em Abril.
4
Existem actividades que exigem o trabalho conjunto, se queremos
aumentar
a produtividade.
5
E isso só deve
aumentar
,
assim como aconteceu durante séculos na Europa.
1
Todos conhecemos as razões que fizeram
crescer
o sector informal da economia.
2
Se queremos continuar a
crescer
,
temos de aumentar os nossos recursos humanos.
3
A exportação de serviços portugueses deverá continuar a
crescer
nos próximos anos.
4
Além disso, a dívida do governo britânico deverá
crescer
nos próximos anos.
5
A taxa certa precisaria ser mantida escrupulosamente; a população humana precisaria
crescer
.
1
E assim, contra o conselho de Leofric, recebemos ordem de
atacar
imediatamente.
2
A Alemanha invadiu a Europa continental e continua a
atacar
a Grã-Bretanha.
3
As tropas desses países vão
atacar
simultaneamente com as do governo central.
4
Por nós, nossos países, nossos filhos, a decisão tinha sido tomada:
atacar
.
5
Eles mostram quais das nossas bases eles conhecem, e quais pretendem
atacar
.
1
Uma parte destas medidas pode
avançar
ainda antes do Orçamento do Estado.
2
Por conta disso, transparece evidente que é preciso
avançar
mais nestas questões.
3
Alguns têm diversas oportunidades de
avançar
na vida; outros não têm nenhuma.
4
Devemos
avançar
parao futuro,afirmouaos jornalistasaministradaJustiça .
5
Temos feito propostas que permitem
avançar
para soluções adequadas, afirmou a ministra.
1
Contudo certamente deve prestar atenção para não
atirar
no seu próprio pé.
2
De qualquer forma, caso não sejam reais, não haverá problema em
atirar
.
3
Tentem ganhar terreno o mais rapidamente possível no caso de resolverem
atirar
.
4
Avançavam de peito aberto; bastava esperar que se aproximassem e depois
atirar
.
5
Ou pretendia esperar para
atirar
novamente quando tivesse visão clara do alvo?
1
O documento aborda questões de segurança
alimentar
,
protecção ambiental, emprego, entre outros.
2
Compreendemos a importância crucial de prosseguir o apoio
alimentar
directo à população.
3
Temem o aumento da crise
alimentar
em caso de manutenção das sanções.
4
O projecto visa formar novos talentos que poderão
alimentar
os clubes nacionais.
5
Desafios do profissional: Evoluir com respeito à cultura
alimentar
e aos ingredientes.
1
Contudo, parecem muitas vezes
encher
nossos dias com mais trabalho e estresse.
2
Para me
encher
de confiança e fazer acreditar que podemos realizar isso.
3
A princípio, Le Cagot dedicou-se à tarefa de se
encher
de comida.
4
Devotava atenção integral à tarefa rotineira de
encher
uma pasta com papéis.
5
É preciso
encher
o vazio de palavras, ainda que seja tudo incompreensão?
1
Muitos países ricos compraram vacinas suficientes para
cobrir
suas populações muitas vezes.
2
Era uma tarefa estafante e difícil:
cobrir
os repetidos claros da organização.
3
Foi projetado para
cobrir
a Europa Ocidental e chegar até a Grécia.
4
A receita daí decorrente é o mínimo necessário para
cobrir
os custos.
5
Os serviços prisionais não têm meios suficientes para
cobrir
15 presos domiciliários.
1
Esta iniciativa deve
envolver
as grandes potências, os EUA, também a Europa.
2
O objectivo é
envolver
a comunidade escolar e promover a educação ambiental.
3
A questão é delicada justamente por
envolver
a ponderação entre direitos fundamentais.
4
Ainda queria se
envolver
com a política de verdade, as grandes questões.
5
Podem os números ser pequenos, incluir apenas voluntários ou
envolver
consequências distintas.
1
Mas para termos resultados, é necessário
investir
seriamente na formação de quadros.
2
Os consumidores poderão fazer mais poupanças e assim
investir
em certas áreas.
3
Para alcançar a qualidade de vida da Europa foi preciso
investir
,
justificou.
4
Deve-se
investir
prioritariamente em saúde, educação, segurança pública e assistência social, diz.
5
O mercado está em crescimento e
investir
no sector é lucro garantido.
1
Não é suficiente acreditar em qualidade; devemos
insistir
em igualdade de oportunidade.
2
Creio dever
insistir
em voltar à forma como surge o tema trifuncional:
3
Portanto, mesmo que o início não seja fácil, vale a pena
insistir
.
4
Vamos continuar a
insistir
nessa vertente do turismo, porque é extremamente importante.
5
É necessário
insistir
nessa abstração no caso do primeiro estudioso de abstrações.
1
Certamente que teria sido mais seguro que fazê-lo
transportar
pelos meios comerciais.
2
Um veículo com novo lugares, por exemplo, será poderá
transportar
três pessoas.
3
Essa proposta tinha como objetivo
transportar
mensagens de texto pela linha telefônica.
4
Só tinha bancos na frente; o resto era espaço para
transportar
coisas.
5
É preciso comunicá-la:
transportar
o seu significado do produtor parao consumidor.
1
O debate faz-se necessário, porque é preciso
ampliar
a compreensão do problema.
2
E os países desenvolvidos prometem
ampliar
a ajuda às nações mais vulneráveis.
3
Para ele, é preciso
ampliar
a participação da sociedade civil no conselho.
4
Ao contrário: as mudanças vão
ampliar
a injustiça social em nosso país
5
Falou da importância da educação e das reformas sociais que procuraria
ampliar
.
1
Só para garantir que realmente tenham que esperar
escurecer
antes de agir.
2
Foi num fim de tarde em maio, pouco antes de
escurecer
completamente.
3
Começava a
escurecer
e logo quase não podiam ver claramente o tráfego.
4
Nós esperamos até
escurecer
por um motivo -respondeu Zil com raiva.
5
Começava a
escurecer
,
mas os contornos das coisas ainda podiam ser vistos.
1
O programa nuclear iraniano poderia
abalar
o equilíbrio de poder naquela região.
2
Continuamente, sob todos os pretextos, era necessário
abalar
a organização do Rewh.
3
Um outro problema veio
abalar
o princípio da identidade e da não-contradição.
4
Um computador quântico, por exemplo, podia
abalar
os fundamentos da segurança internacional.
5
Mas nada poderia
abalar
sua determinação em chegar o mais rapidamente possível.
1
As palavras ásperas, no entanto, deviam
encobrir
sua preocupação com o amigo.
2
Ela se sentiu satisfeita que a segunda realidade pudesse
encobrir
a primeira.
3
Beijou-a rapidamente e de modo desajeitado, para
encobrir
a falsidade da palavra.
4
Uma desculpa esfarrapada para
encobrir
os verdadeiros motivos da visita de Ângela.
5
O SegSis tentou
encobrir
o que havia acontecido da melhor forma possível.
1
Isso resulta numa tentação de
abastecer
esses movimentos com recursos públicos, afirmou.
2
Entretanto, para
abastecer
o mercado uruguaio, seriam necessárias 22 toneladas por ano.
3
Essa quantidade de energia é suficiente para
abastecer
45 milhões de pessoas.
4
A partir daí começaram a
abastecer
o mercado africano em grande medida.
5
Mas o problema é que não conseguia
abastecer
seus postos avançados direito.
1
Portanto, vou lhe
repassar
este conselho dos Criadores: Sua vida é sagrada.
2
Tempo suficiente para
repassar
a lista de todos os perigos daquela situação.
3
Trata da prática abusiva de
repassar
informações depreciativas sobre consumidores -art.
4
As escolas devem agora
repassar
os resultados paraa organizaçãoda mostra.
5
Lamentavelmente, preocupação não é uma tarefa que você pode
repassar
a outrem.
1
Alguns homens chegam ao ponto de
agredir
as mulheres e os filhos.
2
Dessa forma não permitirá o companheiro
agredir
com as palavras ou provocar.
3
Os jovens detidos também são acusados de
agredir
outro rapaz, meses atrás.
4
Aí você tenta algumas alterações, empurrar o adversário para trás e
agredir
.
5
Era forte para enfrentar Seus desafios sem precisar ferir nem
agredir
ninguém.
1
Não devemos
exagerar
a liberdade do indivíduo para construir sistemas de mídia.
2
O risco que corremos agora é o de
exagerar
no sentido oposto.
3
Não podemos fazer com que tenham problemas físicos, não podemos
exagerar
,
diz.
4
Ambas as partes desta lei se voltarão contra você se você
exagerar
.
5
Em nosso assunto é melhor
exagerar
a desconfiança do que a oposição.
1
Nesta proposta final, optou-se por
agravar
os preços para os consumidores industriais.
2
O diálogo depressa foi interrompido pelo
agravar
da situação no lado galego.
3
V -de não considerar qualquer motivo político, para
agravar
a pena.
4
As pessoas precisam continuar colaborando para não
agravar
a crise, finaliza José.
5
Segundo ele, a troca de gestão também contribuiu para
agravar
a situação.
1
Segundo informações da Polícia Militar, os dois marginais tentaram
assaltar
o mercado.
2
Pela manhã, dois jovens foram presos após
assaltar
um posto de combustíveis.
3
Um pânico que ainda hoje pode me
assaltar
,
porém agora sei controlá-lo.
4
Depois disso, indicava às vezes a Lucas algumas casas para este
assaltar
.
5
Junto ao alto edifício que vão
assaltar
há uma obra em construção.
1
Infelizmente,
infiltrar
novos muçulmanos entre os religiosos cristãos já é quase impossível.
2
Porém há apenas alguns anos corrupção começou a se
infiltrar
nas instituições.
3
Hawat deve redobrar seus esforços para se
infiltrar
na organização deste Bewt.
4
Aquela imagem da morte, no entanto, estava sempre querendo se
infiltrar
novamente.
5
Tinha sobretudo a capacidade de se
infiltrar
na pele da pessoa investigada.
1
Novos esforços obrigam-no a
cerrar
os dentes e a fazer novos sacrifícios.
2
Ainda assim, Scarlet teve de
cerrar
os dentes para conter uma resposta.
3
Foi necessário
cerrar
os olhos para impedir que a luz o cegasse.
4
Não basta simplesmente desejar ou arregaçar as mangas e
cerrar
os dentes.
5
Teve de
cerrar
os dentes, mas por fim disse: -Por favor.
1
Trata-se deumaideia genial, pois qualquer Governo deve
velar
pela ordem.
2
Queremos, antes de pensar em lucros,
velar
pelas condições sociais das famílias.
3
Prometera a Tiago
velar
pela segurança de sua gente; mas como fazê-lo?
4
Como tal, seu primeiro dever é
velar
pelo bem-estar das tribos indígenas.
5
Portanto, os accionistas dessas rádios é que têm que
velar
por elas.
1
Contudo, o congresso decidiu
remeter
para os novos órgãos uma decisão final.
2
Primeiro devemos nos
remeter
ao vocábulo insubordinação: o que é afinal insubordinação?
3
A CASA-CE fez saber que vai
remeter
o assunto ao Tribunal Constitucional.
4
Como, porém, oferecer presentes ou
remeter
alguma coisa aos homens do passado?
5
O referido projecto de Resolução será
remetido
à consideração da Assembleia Nacional.
1
Um dos temores em vários países é
sobrecarregar
o sistema de saúde.
2
Susan Sontag advertiu contra o risco de
sobrecarregar
uma doença com metáforas.
3
De todo modo, não havia razão para
sobrecarregar
Egwene com mais dúvidas.
4
Preciso de seu conselho antes de
sobrecarregar
Damon com mais alguma coisa.
5
Gestão na melhor administração da rede hospitalar para não
sobrecarregar
as UPAS.
1
A responsabilidade de
equipar
o espaço onde vivem é dos próprios jogadores.
2
Usa novas tecnologias para criar armas para
equipar
melhor nossas forças militares.
3
Continuamos também com o desafio de
equipar
as nossas instalações com mobiliário.
4
E muitos já não têm dinheiro para
equipar
os apoios de praia.
5
Assim, começou a
equipar
dois barcos capazes de atacar a frota inglesa.
1
Contudo, um evento extremamente doloroso veio
obscurecer
sua vida nesse exato momento.
2
Os escândalos da presidência de Ieltsin não devem
obscurecer
as suas realizações.
3
Mas enormes folhas verdes começaram a
obscurecer
a imagem na minha mente.
4
A folhagem se adensou aos poucos até
obscurecer
grande parte do luar.
5
Quando fitou-o, Kay tinha uma expressão pensativa a
obscurecer
os olhos azuis.
1
Gostava de quebrar e
oprimir
;
era cruel por prazer, não por necessidade.
2
É importante evitar
oprimir
,
menosprezar a capacidade, a inteligência deum surdo.
3
Em que nós, sendo um povo oprimido estávamos a
oprimir
outros povos.
4
Como foste meu amigo outrora não desejo te
oprimir
além destas restrições.
5
A confusão era difícil de sustentar enquanto as sensações ameaçavam me
oprimir
.
1
Estamos a tentar
munir
as ferramentas necessárias para ir parao local.
2
E esse, por sua vez, trataria de se
munir
deum substituto.
3
De modo que preciso me
munir
de muita coragem, quando os estoques acabam.
4
Temos de nos
munir
também de técnicos, topógrafos, para podermos fazer o trabalho.
5
Em Junho, desloquei-me a Amsterdã, para me
munir
de bilhetes de identidade virgens.
1
O quadro a seguir mostra o diálogo logo após a aeronave
arremeter
:
2
Podemos fazer muito mais do que meramente impedir um touro de
arremeter
.
3
Ele pôs-se a
arremeter
contra ela mais rápido e com mais força.
4
Rose quase que entornou o seu chocolate quente ao
arremeter
contra Alvo.
5
Depois voltou a
arremeter
com toda a força, me levando ao limite.
1
Mas, com tais acusações, era difícil
imputar
a Oppenheimer alguma culpa grave.
2
Seria, na verdade,
imputar
demasiada acuidade aos funcionários do Departamento de Estado.
3
E não se sabia bem a quem
imputar
a responsabilidade de tal.
4
VIII
-
imputar
a terceiros de boa fé a culpa pelo ocorrido.
5
É uma característica que se lhe atribui para poder
imputar
a alguém.
1
O comunicado do ELCT é apenas uma tentativa de
turvar
as águas.
2
As cores e formas começaram a
turvar
ao contrário enquanto se desdobrava.
3
Rostos nas memórias começaram a se
turvar
;
as vozes, a ficar indistintas.
4
Mas nem o desalento nem a tristeza conseguiram
turvar
o seu espírito.
5
Era fácil parauma mulher daquelas
turvar
o raciocínio deum homem.
1
Um prenúncio de vitória começava a
impregnar
cada um dos seus atos.
2
A melhor ocasião para
impregnar
seu subconsciente é instantes antes de dormir.
3
A indecisão iria
impregnar
e destruir todos os átomos de sua vida.
4
Algo indefinível, uma presença invisível que parecia
impregnar
cada giro da conversa.
5
Mas tanto bastava para
impregnar
a noite de vida, fora da tenda.
1
Tensão e ansiedade são sensações que podem
acometer
todos durante a prova.
2
A doença pode
acometer
mamíferos silvestres e domésticos, além do ser humano.
3
Os jovens sentiram o sono lhes
acometer
,
e o mundo se apagou.
4
Apavorada, vi-a dar meia-volta e
acometer
contra nós à velocidade do pensamento.
5
Acometeu
muitas empresas, tanto no longínquo Oriente como nos portos do Ocidente.
1
Seria preciso
fretar
o avião com duas ou três semanas de antecedência.
2
Aquilo significava
fretar
um avião de Los Angeles para levar o corpo.
3
Decide
fretar
um avião especial que o leve direto à Espanha.
4
Se for preciso
fretar
um voo especial, não pense duas vezes.
5
Pode-se
fretar
quando não há voos regulares para um determinado lugar.
1
Ainda existem, no Brasil, incertezas políticas que podem
nublar
as previsões positivas.
2
Cada vez notava mais pressão, e me começava a
nublar
a vista.
3
Nós esperamos, mas os olhos de Jenny tinham voltado a se
nublar
.
4
Uma nuvem de tristeza pareceu sufocar meu coração e
nublar
minha visão.
5
Algo começava a se
nublar
em sua mente, e a passos largos.
1
Sua intenção era
saturar
antes de ordenar uma carga contra os entrincheiramentos.
2
Parando à sua margem, bebeu o máximo que ousou sem se
saturar
.
3
Não enfrentamos o risco de
saturar
as grelhas com esse tipo de formato?
4
Para lhe responder, larguei a folha e o verde voltou a
saturar
tudo.
5
A intensidade era tamanha que já ameaçava
saturar
o mecanismo receptor.
1
Não permitirei que voltes a
toldar
a minha mente com palavras melífluas.
2
Ele pensa que esse sentimento está a
toldar
a capacidade de escolher.
3
As lágrimas começaram a
toldar
os nomes gravados nas colunas de mármore.
4
Havia, contudo, não sei que sombra invisível a
toldar
o sol do entusiasmo.
5
A única nuvem a
toldar
esse límpido horizonte era a trovejante Alemanha nazista.
1
Nada como morte e caos para
anuviar
as mentes e mascarar intenções.
2
Mal abriu a porta, notou uma luz estranha a
anuviar
o aposento.
3
Vi o olhar de espanto do mestre e sua visão se
anuviar
.
4
Os resultados das eleições de novembro iriam
anuviar
o resto do seu governo.
5
Até Zabini deixou uma expressão de curiosidade
anuviar
suas feições arrogantes.
1
Viu-o
embeber
a esponja e espremê-la para retirar o excesso de água.
2
A extremidade que devia
embeber
no cabo tem 6 centímetros de largo.
3
Eu tinha esmagado as sementes e tinha-as posto a
embeber
em água fria.
4
Ergui-me, voltei a
embeber
a camisa em água, e ajoelhei-me a seu lado.
5
Em seguida, outro, sentindo a umidade quente
embeber
os tecidos moles da garganta.
1
O milho, aliás, também servia para
sombrear
os cafeeiros em formação.
2
A iluminação ambiente era intensa o bastante para
sombrear
meu rosto de azul.
3
Esse primeiro erro se transformou numa nuvem escura que parecia
sombrear
cada movimento.
4
Não havia luz nas janelas pequenas e
sombreadas
,
porém isso era esperado.
5
A sala ainda estava fresca,
sombreada
;
adiante, as profundezas deprimentes do corredor.
1
O vapor começou a
enevoar
as paredes do pequeno boxe do chuveiro.
2
Esta terá o efeito de
enevoar
sua imagem nos Estados Unidos.
3
É perigosíssimo nos acharmos importante demais, sobretudo nesses tempos
enevoados
de incertezas.
4
Em Cingapura, agora era tudo assim:
enevoado
,
quebradiço e suspenso no ar.
5
Fenn ainda a olhava, uma sombra de preocupação
enevoando
seus olhos azuis.
1
O trabalho é
agigantar
a potência da mente para diminuir o problema.
2
Os poderes de Hyde pareciam se
agigantar
com o enfraquecimento de Jekyll.
3
Avançaram a uma velocidade maior até o palácio se
agigantar
diante deles.
4
A palavra de ordem é aproveitar o factor casa e
agigantar
.
5
Mas ainda persistia uma pequena dúvida, aguardando a primeira oportunidade para se
agigantar
.
1
Os obstáculos podem se
avultar
,
mas Jesus é maior que todos eles.
2
Nesse estado já alterado, a música parece ganhar intensidade,
avultar
,
apossar-se dele.
3
A pouca distância à nossa frente, vimos uma escadaria
avultar
subitamente na escuridão.
4
Na sociedade
avultam
muitos conflitos de interesses que carecem de solução jurídica.
5
Neste caso, a vítima foi igualmente carbonizada, além de danos materiais
avultados
.
1
Como não queríamos interromper nem
vexar
os consultantes, a visita foi rápida.
2
Não digo, para os não
vexar
agora, mas é possível que chorassem também.
3
Em quanto ao bilhete de amores, creio bem que ainda menos o deve
vexar
.
4
Mas o que hei-de fazer para não
vexar
o velho?
5
Eles haviam acabado de carregar o vagão.-Ouaté breve!-Elariu,
vexada
.
-
Ou
adieu
.
1
Elas não são apenas utensílios para ferver e
saltear
,
fritar e guisar.
2
O homem que estava a
saltear
uns tagliolini com natas fitou-a, surpreendido.
3
Sabiam quando usar uma panela para
saltear
e quando optar por uma frigideira.
4
Pôr numa frigideira metade de azeite e metade de manteiga de Vanves e
saltear
.
5
Num tacho com pouco azeite,
saltear
os cogumelos até que não libertem mais líquido.
1
Não é por má vontade; Sim porque tomo o animo
turbar
-
to.
2
Um sorriso, um olhar, um gesto, qualquer coisa bastava para lhe
turbar
o espírito.
3
Algum sonho, desses que a nossa alma sonha acordada, te veio
turbar
a razão!
4
Aliás, é o contrário: perturbar significa
turbar
completamente (per +
turbar
)
.
5
Enquanto outros de sua espécie continuavam a
turbar
e ondular, aquele que seria minha perdição ergueu-se.
1
E que se consiga
aprovisionar
os bancos de montantes suficientes para satisfazer as necessidades imediatas.
2
Essa fazenda era a mais rica, a maior, a de melhores depósitos e podia
aprovisionar
dez Exércitos.
3
Para se dinamizar a produção, o sector vai
aprovisionar
sementes, pesticidas, estacas de mandioca e kits de agro-químicos.
4
Procure
aprovisionar
as informações aos poucos.
5
O Hospital Geral de Benguela recebeu 80 Kg para
aprovisionar
o refeitório, um benefício para os pacientes internados.
1
É uma loção relaxante, mas não o suficiente para me
obnubilar
a razão.
2
Esta palavra,
obnubilar
,
foi ele quem me ensinou.
3
Ele gostava de usar o verbo
obnubilar
sempre que possível, porque achava bonito e impressionava o leigo.
4
Você vai me
obnubilar
e me obliterar.
5
Paixões tendem a
obnubilar
o raciocínio.
1
Um tipo aqui a
alombar
e tu armado ao pingarelho?
2
Uma gorjeta vá lá, agora
alombar
com um arraial, não.
3
Alombar
,
alombavam, porque o pão sobrepunha-se a tudo mesmo às maiores vergonhas.
4
Também Sebastianito ainda vivia de serviço aos carregos, às vezes enormes e pesados que
alombava
aos ombros.
5
Resumindo e concluindo, o velhote ajudou-me a encontrar a pedra, e eu
alombei
com ela até aqui.
1
Barco
ajoujado
de carga, que ia ficar em qualquer cais, sem abrigo.
2
As tendas no pátio estavam meio enterradas,
ajoujadas
sob o peso da neve acumulada.
3
Atulhei as algibeiras, devagar, aos punhados: e na rua,
ajoujado
,
icei-me parauma caleche.
4
A chuva, cada vez mais pesada, ia
ajoujando
os silvedos.
5
Um barco entra a bordejar pelo esteiro grande,
ajoujado
com a rama de pinheiro.
1
A empresa norueguesa opera a embarcação,
afretada
pela Petrobras desde 2009.
2
Exceto pelo navio holandês, o major não via nenhum navio
afretado
.
3
Segundo a Petrobras, quem está respondendo pela suspensão das operações é a Subsea, que
afreta
os navios.
4
Procure um vapor
afretado
.
5
-Pois se uma cigana se
afretar
comigo, passo ela nos peitos, vancê vai ver.
1
Vendo-o, um ar de suspeita
enuviou
o rosto resplandecente de mr. Stoyte.
2
Ágata entrou, com as pernas trêmulas, os olhos
enuviados
,
o coração apertado.
3
Saio da sala aos tropeções, com as lágrimas
enuviando
minha visão.
4
Quando nem Carolina nem a mãe falaram, seu rosto se
enuviou
.
5
A consciência do destino inevitável
enuviava
a alvorada humana.
1
Célia continuava genuflexa, olhos
nevoados
de lágrimas, amparando o pequenino que chorava.
2
E mais um agasalho: as estranhas falas com que ele me
nevoava
o adormecer.
3
Olhou a noite
nevoada
.
4
Então, conforme a propagação estranha
nevoava
vermelha sobre o fogo, as chamas começaram a diminuir como se estivesse sendo sufocadas.
5
Percebi que todas as coisas ao meu redor tinham um aspecto levemente
nevoado
,
certamente efeito da "bolha do tempo" que me envolvia.
1
E ao acordar, enquanto ainda estava escuro, viu homens
sombrejados
passarem com escadas nos ombros.
2
-O presente é triste -observou baixinho Aramis a d'Artagnan - pois o cipreste
sombreja
um túmulo.
1
O frio, lá fora, era de
transir
.
2
Pôs os olhos em meu rosto, e correu-me um olhar frio e gelado, que me
transiu
.
3
A gélida angústia que o
transira
durante todo aquele fim de dia, qual maléfica humidade, evaporava-se do seu corpo.
4
O medo me
transiu
1
Certa sombra que ele conhecia melhor do que ninguém deixara de lhe
turvejar
os olhos.
2
Queria esquecer-se; queria passar da temulência ao crime,
turvejando
o coração para que a imagem de Ricardina Pimentel não transparecesse nele.
1
Também aproveitou para
enfarruscar
a cara.
2
Lucas desceu, já de mão estendida, estranhando a expressão
enfarruscada
de Maigret.
3
No canto mais afastado havia uma forja, onde um rapaz
enfarruscado
trabalhava.
4
A briga está lá,
enfarruscada
e enrugada, no seu escondido, tocaiada, espiando.
5
Com a face
enfarruscada
e os músculos doridos, o jovem acenou que sim:
anglès
stow
català
guardar
espanyol
guardar
Tornar al significat
Estivar.
estivar
català
guardar
Ús de
carregas
en portuguès
1
Astarte é agora em teu ventre, E
carregas
o poder de Elath.
2
Tu que
carregas
no meio de ti o vórtice supremo da paixão.
3
Tu que
carregas
as lívidas glândulas do amor acima do sexo infinito
4
Como te atreves a supor que
carregas
O Facho de Luz?
5
Sei contudo que teu coração está incomunicável, ninguém sabendo o que
carregas
dentro dele.
6
Desta vez, nem o nome que
carregas
te há-de salvar!
7
E por tudo quanto é sagrado, por essa chama que
carregas
,
eu o derrotarei.
8
E porque
carregas
em simultâneo o legado das Lágrimas do Sol e da Lua?
9
Mas tu tens de subsistir, pela criança que
carregas
no ventre... e pelo Thorson!
10
O Throst dificilmente te deixará partir, se souber que
carregas
a sua primogênita no ventre.
11
Expressa agora todo o autoritarismo que
carregas
contigo.
12
Quando tu escreves ao homem,
carregas
um navio.
13
Pões café no filtro, calculas a quantidade de água para quatro chávenas e
carregas
no botão encarnado.
14
Certamente
carregas
algo que valha o sacrifício.
15
Porque também tu conheces e desejas essas coisas, mas
carregas
a maldição humana que se chama culpa?
16
Por que a
carregas
sobre o peito?
Més exemples per a "carregas"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
carregas
carregar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
carregar para
carregar conteger
carregar um fardo
carregar a maldição
carregas com cargas
Més col·locacions
Translations for
carregas
anglès
haul
take
conduct
direct
carry
transport
lead
guide
set
lay
pose
place
position
put
stow
català
portar
estirar
dirigir
arrossegar
tirar
transportar
traginar
conduir
carregar
guiar
posar
guardar
encabir
entaforar
espanyol
cargar
transportar
acarrear
conducir
llevar
poner
guardar
meter
Carregas
a través del temps