TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
estorvar
en portuguès
anglès
prevent
espanyol
dificultar
català
impossibilitar
Tornar al significat
Tomar.
tomar
evitar
fechar
impedir
cortar
incomodar
alterar
prejudicar
atrapalhar
travar
català
impossibilitar
Ús de
estorvar
en portuguès
1
A coação britânica chegou até mesmo a
estorvar
a navegação de cabotagem.
2
Já que não posso ajudar, ao menos devo procurar não lhe
estorvar
.
3
Durante a cirurgia, Braithwaite percebeu que aquele estudante sabia ajudar sem
estorvar
.
4
Sabe de algum aposento tranqüilo, onde eu possa ficar sem
estorvar
ninguém?
5
Na verdade, a acção visava
estorvar
o trabalho do novo presidente do município.
6
Nessa perspectiva, os polícias dedicaram-se a
estorvar
o trabalho da imprensa.
7
Nessa perspectiva, os polícias empenharam-se em
estorvar
o trabalho da imprensa.
8
Precisamos sair daqui o mais depressa possível, sem muito peso para nos
estorvar
.
9
É improvável que fiquemos nele por tempo bastante para
estorvar
o seu trabalho.
10
Sinto-me tão fraca que só serviria para os
estorvar
se fosse convosco agora.
11
Vejo que têm todos muito que fazer e não quero
estorvar
.
12
Uma insistência exagerada no raciocínio lógico pode mais
estorvar
que ajudar.
13
Viu o segundo trapézio ser içado por forma a não
estorvar
.
14
Eu sei: nôjo é invenção, do Que-Não-Há, para
estorvar
que se tenha dó.
15
Sarah colou-se à parede, para não
estorvar
a passagem de ninguém.
16
O jornalista quis
estorvar
a saída, apertando-lhe a mão, sem largá-la.
Més exemples per a "estorvar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
estorvar
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
estorvar o trabalho
deixar estorvar
estorvar a passagem
estorvar enquanto
estorvar a trânsito
Més col·locacions
Translations for
estorvar
anglès
prevent
foreclose
preclude
forestall
hinder
forbid
hamper
impede
cramp
strangle
halter
espanyol
dificultar
imposibilitar
impedir
estorbar
català
impossibilitar
dificultar
obstaculitzar
impedir
destorbar
Estorvar
a través del temps
Estorvar
per variant geogràfica
Brasil
Comú