TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
girar
en portuguès
anglès
roll
català
tombar
espanyol
rodar
Tornar al significat
Voltar.
voltar
andar
trabalhar
correr
virar
lidar
dançar
circular
percorrer
negociar
català
tombar
anglès
rotate
català
rodar
espanyol
rodar
Tornar al significat
Andar à volta.
andar à volta
català
rodar
Ús de
girar
en portuguès
1
Que amanhã a terra comece por exemplo a
girar
no sentido contrário.
2
Moore tentou fazer
girar
o instrumento, porém verificou que oferecia forte resistência.
3
Com a ajuda deum arame, no entanto, conseguiram
girar
a chave.
4
Via-se a maçaneta
girar
;
a porta abria-se de fato; alguém entrava.
5
Consta que o mesmo deverá
girar
em torno de dois por cento.
6
As discussões passaram a
girar
em torno do mecanismo de destruição neuronal.
7
Quando não conseguíamos movê-los no sentido anti-horário, tentávamos
girar
no sentido horário.
8
A chave sempre emperrava; em geral ele precisava sacudi-la para fazê-la
girar
.
9
Notei que a imagem estava a tornar-se clara e deixara de
girar
.
10
O guindaste tinha começado a
girar
em sentido inverso, com grande esforço.
11
O plano fica fixo; parece
girar
em virtude do movimento da Terra.
12
No início, é impossível saber para que lado a roda vai
girar
.
13
É tão impossível quanto a Terra parar de
girar
neste exato segundo.
14
Finalmente, o gênio parou de
girar
;
ele estava adernado de maneira esquisita.
15
A população de Skye costumava
girar
em torno de 25 mil pessoas.
16
Hannah Braaten e tantos outros que fizeram o mundo
girar
na St.
Més exemples per a "girar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
girar
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
girar em
fazer girar
girar em torno
girar a maçaneta
parecer girar
Més col·locacions
Translations for
girar
anglès
roll
turn over
turn
rotate
go around
revolve
català
tombar
virar
fer giravolts
rodar
girar-se
voltar
enrotllar
tombar-se
voltejar
girar
regirar
rotar
espanyol
rodar
revolver
volver
girar
Girar
a través del temps
Girar
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Menys comú