TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
lamento
in portuguès
anglès
groan
català
queixa
espanyol
gemido
Back to the meaning
Suspiro.
suspiro
ai
choro
gemido
queixa
murmúrio
pranto
lamentação
lamúria
vagido
català
queixa
anglès
elegy
català
elegia
espanyol
elegía
Back to the meaning
Elegia.
elegia
català
elegia
Usage of
lamento
in portuguès
1
De facto, não
lamento
um único dia do nosso trabalho em conjunto.
2
E claro que existem desigualdades sociais -e,
lamento
informar: sempre existirão.
3
Na verdade,
lamento
dizer que, em muitos aspectos, é a menos qualificada.
4
Outros imbecis publicaram matérias disso e
lamento
julgamento em cima disso, afirmou.
5
Não
lamento
a perda de nada disso; tampouco sou capaz de lamentar.
6
Nesse caso,
lamento
,
mas só podemos dar informações de pacientes aos familiares.
7
Eu só
lamento
não termos chegado a tempo de impedir tantas perdas.
8
Eu apenas
lamento
que os dirigentes dessas empresas novas não falem conosco.
9
De qualquer modo,
lamento
ter causado problemas ao senhor e ao Memorial.
10
Portanto, só me resta dizer que
lamento
tê-lo submetido a um pretexto.
11
Gostaria de dizer que
lamento
sua morte, mas não é o caso.
12
No segundo set, a razão da minha alegria virou motivo de
lamento
.
13
De certa forma,
lamento
que você nunca tenha estado em minha posição.
14
Eu
lamento
isso também, embora em alguns momentos reconheça que é necessário.
15
Certo, agora, muito obrigado, senhoras e senhores,
lamento
,
mas tenho que continuar.
16
O tempo que me resta não deve ser inteiramente desperdiçado com
lamento
.
Other examples for "lamento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
lamento
lamentar
Verb
Indicative · Present · First
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tom de lamento
lamento agudo
Translations for
lamento
anglès
groan
lamentation
plaint
lament
wail
moan
elegy
català
queixa
gemec
lament
plor
gemegor
elegia
espanyol
gemido
lamentación
llanto
queja
lamento
elegía
Lamento
through the time
Lamento
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common
Angola
Less common