TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ousadia
en portuguès
anglès
hardiness
català
barra
espanyol
cara
Tornar al significat
Cara.
cara
liberdade
coragem
audácia
insolência
atrevimento
petulância
temeridade
arrojo
desplante
català
barra
Ús de
ousadia
en portuguès
1
Uma destas teve a
ousadia
de se apresentar e dizer: Desculpe-me, senhor.
2
Benjamim ergueu-se e pude avaliar minha
ousadia
:
quase dois metros de altura.
3
Este último comportamento manifestava, entre outras coisas, um grau de
ousadia
social.
4
Todavia, invadida pela força dos instintos, decidiu assumir aquele momento de
ousadia
.
5
Naqueles dias, eles ainda tinham
ousadia
;
era incômodo encará-lo por muito tempo.
6
Seu intérprete está certo, sem dúvida lhe falta educação, mas não
ousadia
.
7
Que alguém presente nesta sala tenha a
ousadia
de repetir tal acusação!
8
A despeito de minha
ousadia
,
creio que ela não percebeu a mensagem.
9
Cuidar do bem comum exige convicções profundas, energia moral, intrepidez, bravura,
ousadia
.
10
Tudo foi fruto da
ousadia
e da coragem que outros não tiveram.
11
Podemos destacar, em primeiro lugar, que a sorte provavelmente cria a
ousadia
.
12
Entretanto, Jackson teve a
ousadia
de anunciar que o adiamento fora aprovado.
13
Os conspiradores têm uma lógica e uma
ousadia
que ultrapassam nossa compreensão.
14
Foi uma reunião sem precedentes por sua
ousadia
,
sua criatividade, seu sucesso.
15
Ele teve até a
ousadia
de fazer uma piada com o assunto.
16
A
ousadia
de suas exigências deixou a Igreja sem saber como reagir.
Més exemples per a "ousadia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ousadia
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
ter a ousadia
grande ousadia
maior ousadia
viver com ousadia
própria ousadia
Més col·locacions
Translations for
ousadia
anglès
hardiness
face
cheek
nerve
hardihood
boldness
brass
daring
català
barra
sang freda
cara
nervi
desvergonyiment
temeritat
gosadia
atreviment
espanyol
cara
cara dura
osadía
valor
audacia
atrevimiento
Ousadia
a través del temps
Ousadia
per variant geogràfica
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Portugal
Comú
Més varia