TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
raspar
(raspados)
en portuguès
anglès
brush
català
afaitar-se
espanyol
rozar
Tornar al significat
Fugir.
fugir
limpar
apagar
doer
arder
roçar
barbear
arranhar
alisar
esfolar
català
afaitar-se
anglès
take down
català
arrasar
espanyol
arrasar
Tornar al significat
Arrasar.
arrasar
demolir
català
arrasar
Sinònims
Examples for "
fugir
"
fugir
limpar
apagar
doer
arder
Examples for "
fugir
"
1
Muitos dentre nós vão ter que
fugir
da França e da Europa.
2
Confluem no prisioneiro obrigações e direitos, que se resumem num princípio:
fugir
.
3
Lamento, mas nós temos deveres e responsabilidades das quais não podemos
fugir
.
4
Seu tempo era curto; ele teria que tentar
fugir
muito em breve.
5
Contudo, certamente não estava em condições de
fugir
,
de levantar e correr.
1
Muitas pessoas acabam utilizando esses recursos para quitar dívidas,
limpar
o nome.
2
Contudo, seria melhor, você mandar
limpar
este andar o mais depressa possível.
3
Também deverão
limpar
os aparelhos e equipamentos durante cada utilização dos clientes.
4
Ela poderá
limpar
tudo aqui desses répteis todos, disse o senhor Salton.
5
Preciso
limpar
algumas coisas e quero as pessoas certas parao serviço.
1
O PS está a diminuir o Parlamento ao tentar
apagar
a questão.'
2
Queria poder
apagar
minha pergunta; era melhor não ter sabido essa parte.
3
Esse método para
apagar
a lembrança, porém, teve exatamente o efeito oposto.
4
Não conseguimos
apagar
o passado, mas podemos aceitá-lo como experiência de vida.
5
Porém, apesar das várias críticas, a dona recusou-se a
apagar
a partilha.
1
Não tem importância se
doer
;
nada pode
doer
mais do que deixá-lo.
2
Educar é bonito, no entanto exige esforço e pode
doer
por vezes.
3
Vai ser um jogo a
doer
e esperamos ter um bom resultado.
4
Meu coração se confrangeu a ponto de
doer
ao ouvir essas palavras.
5
Certamente, não irá
doer
.
E sem esperar mais protestos, desligou as luzes.
1
Há veículos a
arder
no interior, contudo não há registo de vítimas.
2
De facto, hoje, mais cedo, deve ter sentido as orelhas a
arder
.
3
Ao princípio da tarde, com o sol a
arder
entre o nevoeiro.
4
Os países e os poderes são como lenha seca pronta para
arder
.
5
Debrucei-me sobre ela: estava de novo a
arder
,
repetia-se a crise febril.
1
Entretanto, nenhum conseguiu sequer
roçar
a complexidade ou adaptabilidade da mente humana.
2
Tinham ouvido, claro no silêncio, o
roçar
cavo do aço na bainha.
3
Fez curva de arco de modo a não
roçar
terra de onça.
4
Sentindo-se enjoada, Lilly se empenha em evitar
roçar
o corpo contra Austin.
5
Poucos instantes depois, o
roçar
de botas nos degraus anunciou novas chegadas.
1
You are here: SAÚDE: Lâmina de
barbear
deve ser usada uma vez
2
O tubo de creme de
barbear
,
tal como temia, estava igualmente furado.
3
Em Kalimpong, o primeiro banho quente e o primeiro
barbear
;
a sauna.
4
Mas primeiro gostaria de me
barbear
,
vestir e falar com o Capitão.
5
Ele coçou o queixo; tinha esquecido um pelo ali, ao se
barbear
.
1
A única resposta foi o
arranhar
do violino na casa ao lado.
2
Um roçagar de tecido ou papel; uma mão a
arranhar
em fazenda?
3
Houve, no entanto, alguns incidentes que ameaçaram
arranhar
a solenidade do evento.
4
Mas posso lhe dizer uma coisa: conseguimos
arranhar
o nariz de Bellorum.
5
Antes disso, eu tinha passado por uma fase de
arranhar
o rosto.
1
Um indivíduo normalmente pode retirar seus próprios piolhos ao
alisar
suas penas.
2
Trata-se deumaloja que vende cosméticos para
alisar
cabelos a varejo.
3
Simplesmente mostrou-se mais interessado em
alisar
a roupa nada afetada pelo esbarrão.
4
Ele parou de
alisar
o papel de parede e aguçou os ouvidos.
5
Quando abri e consegui
alisar
o papel, vi vários desenhos traçados meticulosamente.
1
O que os caçadores chamam
esfolar
um animal na realidade significa despir.
2
Celaena ameaçou
esfolar
vivos o cocheiro e o criado caso se atrasassem.
3
Era uma mulher sem piedade: batia nos filhos até
esfolar
o couro.
4
Dessa vez, limitara-se a
esfolar
a face do valentão que o desafiara.
5
Vamos
esfolar
o padre e o preceptor para os termos na mão.
1
Abro o chuveiro, entro no box e começo a
depilar
as pernas.
2
Elas vão ficar chateadas se a gente se
depilar
e elas não.
3
Mas o meu genro deveria se
depilar
,
porque ele é peludo demais.
4
Todo esse papo me faz querer provar vestidos e
depilar
as bolas.
5
Naquela época, também ainda não existia esse ritual de
depilar
a perereca.
1
Lavar-se,
barbear-se
,
vestir-se, são actos mecânicos em que a consciência mal participa.
2
Ele havia deixado de
barbear-se
de propósito desde o dia do voo.
3
Eles não haviam tomado um único banho sequer nem tiveram como
barbear-se
.
4
Não terminou de
barbear-se
quando toca a campainha da porta da frente.
5
Depois de
barbear-se
,
pentear-se e trocar de roupa, atravessou a cidade apressadamente.
1
Pois é, tenho muita pena mas vai
rapar
esses pêlos, nosso Caporal.
2
Disse-lhe para ir ao barbeiro
rapar
a crina, o que ele fez.
3
Mas então quando é que ele me começa a
rapar
a ratinha?
4
Os seus dedos fecharam-se quando Roy acabou de lhe
rapar
o cabelo.
5
A artista, de 43 anos, quis arriscar como nunca ao
rapar
cabelo.
1
O lápis emitia um
rascar
suave ao passar sobre o papel.
2
Do Pêndulo agora só ouvia o levíssimo
rascar
que fazia aflorando-lhe as costas.
3
Ouviu o mole
rascar
dos pés descalços do índio no chão do rancho.
4
Um
rascar
contínuo que para Jean era como ouvir Quê?
5
O arfar dele fez um contraponto ao
rascar
do zíper.
1
Luís limpou a navalha emumaflanela e tornou a
escanhoar
.
2
Apanha o aparelho Gillette e começa a
escanhoar
uma das faces.
3
Estava apenas querendo aparecer mais bonito e foi terminar de
escanhoar
a barba.
4
Depois aproxima mais o rosto do espelho, para
escanhoar
o queixo.
5
Neco parou de
escanhoar
o freguês, lançou um olhar mortiço para Cuca e perguntou:
1
Fiz uma pausa, a ponderar se deveria
rasurar
a última referência musical.
2
Agora só ocorrem perguntas triviais e pouco nobres: é permitido
rasurar
o diário?
3
A concentração mental intensa tem uma maneira curiosa de
rasurar
o que passou.
4
Me sinto mal por
rasurar
uma destas preciosidades históricas!
5
William se juntou ao menino e o ajudou a
rasurar
seu pedaço de papel com violência.
1
Desenrolou-se toda a amarra, para
unhar
bem no fundo de coral.
2
Pois bem, imagino que ela iria lufar,
unhar
e arranhar!
3
Ela tornou a
unhar
a nuca dele -700 para mim e você paga o quarto.
4
Não havia arranhão agora, mas alguma coisa estava tentando
unhar
a parte de cima do elevadorzinho.
5
Ela contorceu-se nas mãos que se haviam fechado sobre ela, conseguindo libertar-se parcialmente e
unhar
um rosto.
1
Eis uma ideia que me devora, que me impele como um insano a
escalavrar
meu peito com as unhas!
2
Sovados, humilhados, arrasados,
escalavrados
,
tínhamos de fazer um esforço desesperado para viver.
3
Sem firmeza no joelho
escalavrado
,
sangrando, Xica tomba entre risadas ainda infantis.
4
Eu sou uma cova, Janek,
escalavrada
em cada centímetro pelos alemães.
5
Tenho vontade de alisar seus sapatões
escalavrados
,
estacionados em ângulo reto.
1
A urrar e a
agatanhar
o espaço com as unhas afiladas, Sheeta, a pantera, era içada parao alto.
2
Só lhe via os olhos febris e as mãos ansiosas
agatanhando
o xaile.
3
Surgiram de todos os lados, de supetão, e
agatanhavam
,
naquela sanha, é ver cachorrada caçante.
4
Estava correndo à volta em pequenos círculos e
agatanhando
a treva sólida com as duas mãos.
5
Para vê-las se
agatanharem
.
anglès
scrape
català
esgarrapar
espanyol
rascar
Tornar al significat
Coçar.
coçar
català
esgarrapar
Ús de
raspados
en portuguès
1
Fomos esfolados e não
raspados
;
depois nos besuntaram com o famoso Cuprex.
2
Suas três panelas de brownies ainda estavam lá com os fundos
raspados
.
3
As crianças também foram enfeitadas, os cabelos parcialmente
raspados
formando belos desenhos.
4
Não vestia nada por baixo, e os pelos púbicos haviam sido
raspados
.
5
Mas são os cabelos quase
raspados
e rosa-choque que estão me impressionando.
6
Vejo meu reflexo no espelho da porta do armário, meus pêlos
raspados
.
7
Parece um agente do serviço secreto, cabelos
raspados
e fone no ouvido.
8
A água corria cálida, lavando os pelos das pernas,
raspados
pela gilete.
9
Acima dava para ouvir sons
raspados
,
e então a escada veio deslizando.
10
Quem entra na sala vê apenas os cocurutos,
raspados
com máquina zero.
11
Eram como caricaturas, os cabelos
raspados
,
queixos quadrados e de mesmo tamanho.
12
Olhei de relance para sua perna e vi pontas de pêlos
raspados
.
13
Ossos quebrados, escavados,
raspados
ou com incisões: ossos animais intencionalmente modificados.
14
Ele tinha cabelos cortados rente, quase
raspados
,
e uma expressão impaciente nos olhos.
15
Estavam lascados ou
raspados
de algum modo que os tornava únicos.
16
Tiveram os rostos completamente pintados pela graxa e
raspados
pelo breu.
Més exemples per a "raspados"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
raspados
raspado
Adjectiu
Masculine · Plural
raspado
Nom
Masculine · Plural
raspar
Verb
Col·locacions frequents
raspados de pele
examinar raspados
Translations for
raspados
anglès
brush
shave
take down
rase
level
pull down
dismantle
raze
tear down
scrape
scratch
scratch up
català
afaitar-se
rasurar
fregar
afaitar
rasurar-se
arrasar
esgarrapar
esgarrinxar
rascar
ratllar
gratar
raspar
arpar
garfinyar
unglejar
espanyol
rozar
arrasar
rascar
Raspados
a través del temps
Raspados
per variant geogràfica
Brasil
Comú