TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
amor
en portugués
ruso
чувства
inglés
love
español
amar
catalán
amor
Volver al significado
Sentimento positivo baseado no afeto.
deus
ódio
apatia
español
amar
inglés
love
catalán
passió
español
ternura
Volver al significado
Coração.
coração
paixão
amizade
carinho
aventura
ternura
afeto
afeição
devoção
adoração
español
ternura
inglés
tenderness
catalán
tendresa
español
ternura
Volver al significado
Maciez.
maciez
finura
dolorimento
español
ternura
inglés
sweetheart
Volver al significado
Querida.
querida
querido
anjo
tesouro
doçura
meiga
honey
darling
miguxo
queridarling
inglés
sweetheart
Sinónimos
Examples for "
maciez
"
maciez
finura
dolorimento
Examples for "
maciez
"
1
Devido à
maciez
desses materiais o solo era cortado por muitas valas.
2
Ela era uma combinação impossível de
maciez
e firmeza ao mesmo tempo.
3
Rezou para que aquela relativa
maciez
houvesse diminuído os efeitos da queda.
4
Ele teria que fazer algo a respeito da
maciez
dos colchões, supôs.
5
O colchão tinha a
maciez
perfeita e estava sempre na temperatura certa.
1
As razões dos guerreiros são muito simples, mas sua
finura
é extrema.
2
Quanta
finura
e astúcia cabiam no possível, foram empregadas, mas sem êxito.
3
A ocasião parecia requerer de Ellery diplomacia,
finura
e certa miopia social.
4
As propriedades essenciais deumabengala são
finura
e, em parte, ataque.
5
O machado de Ulath, é claro, não tinha nenhuma
finura
nem sutileza.
1
Abriu os braços: esse
dolorimento
na gaiola do peito era real ou memória do sonho?
2
Eu senti um leve
dolorimento
,
mas logo se modificou com uma sensação prazerosa, de preenchimento.
3
Montaram e ao escanchar na sela o doutor sentiu o
dolorimento
da raiz das coxas, da cacunda, da bunda pisada.
Más significados de "amor"
Uso de
amor
en portugués
1
Tudo é um;
amor
ou eleições, não falta matéria às discórdias humanas.
2
Não é
amor
;
não é razão; acho que deve ser alguma ideia.
3
Foi sempre assim o nosso
amor
:
algumas palavras essenciais e muito silêncio.
4
O
amor
requer cooperação, e os princípios humanos estão enraizados nessa cooperação.
5
Se nada disso tem oportunidade de existir, não é possível haver
amor
.
6
É um
amor
universal, global, é uma questão de atitude, de comunicação.
7
Segundo Nataniel, o vermelho, por exemplo, simboliza paixão,
amor
,
coragem; energia, excitação.
8
Contudo, não podemos pôr de lado o
amor
,
nem deveríamos querer isso.
9
Dizer que servia com zelo não basta; deve dizer-se: servia com
amor
.
10
Manter as relações num nível superficial, nunca exigir-lhes
amor
,
responsabilidade ou respeito?
11
Não havendo dificuldades económicas, barreiras sociais, o
amor
seria finalmente uma realidade.
12
Lição número um: nenhum aspecto do
amor
é incompatível com a luz.
13
E o
amor
é tão essencial; como podemos atrapalhar o progresso dele?
14
Muito obrigada pelo vosso apoio, pela vossa lealdade e pelo vosso
amor
.
15
Mas este
amor
não pode existir; não tem qualquer razão de ser.
16
O
amor
é feiticeiro: conhece os segredos; é feiticeiro: conhece as fontes.
Más ejemplos para "amor"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
amor
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
fazer amor
grande amor
história de amor
verdadeiro amor
primeiro amor
Más colocaciones
Translations for
amor
ruso
чувства
любовь
inglés
love
attraction
affection
tenderness
amor
fondness
warmth
affectionateness
warmheartedness
heart
cupid
lovingness
warmness
philia
passion
sweetheart
dearest
honey
dear
beloved
español
amar
amor
amores
ternura
afectividad
pasión
devoción
afecto
afección
simpatía
cariño
sol
cielo
amado
corazón
catalán
amor
passió
tendresa
afecció
cupido
afecte
devoció
simpatia
estima
sol
estimada
rei
estimat
reina
Amor
a través del tiempo
Amor
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común
Mozambique
Común
Más variantes