TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
amor
in portugués
ruso
чувства
inglés
love
español
amar
catalán
amor
Back to the meaning
Sentimento positivo baseado no afeto.
deus
ódio
apatia
español
amar
inglés
love
catalán
passió
español
ternura
Back to the meaning
Coração.
coração
paixão
amizade
carinho
aventura
ternura
afeto
afeição
devoção
adoração
español
ternura
inglés
tenderness
catalán
tendresa
español
ternura
Back to the meaning
Maciez.
maciez
finura
dolorimento
español
ternura
inglés
sweetheart
Back to the meaning
Querida.
querida
querido
anjo
tesouro
doçura
meiga
honey
darling
miguxo
queridarling
inglés
sweetheart
Sinónimos
Examples for "
querida
"
querida
querido
anjo
tesouro
doçura
Examples for "
querida
"
1
Lonoff empurrou para longe o prato vazio: -Não,
querida
;
nada disso.
2
Convidei um médico, minha
querida
,
por uma questão política, de pura política.
3
Minha
querida
pequena, te deixo aqui um conselho: respira fundo e continua.
4
Não precisa de responder, minha
querida
;
estamos, como sempre, em completo acordo.
5
Vamos continuar a conversar amanhã, agora eu tenho um compromisso,
querida
Emmi.
1
Como sempre, obrigada, meu
querido
Tony; sem você, nada disso seria possível.
2
Para manter a sua independência você deve sempre ser necessário e
querido
.
3
Os cidadãos se tornarão agressivos e hostis contra seu
querido
governo democrático.
4
Caso contrário, nosso
querido
cirurgião fará o possível para que o expulsem.
5
Muitos pedem orientação e ajuda ao
querido
Deus, eu peço a Fritz.
1
Neste momento seu
anjo
sussurra: você é apenas um instrumento da luz.
2
O
anjo
tinha uma ideia diferente de como lutar contra o futuro.
3
Vejamos primeiro a mensagem do
anjo
,
e depois a resposta de Maria.
4
Esse texto contém a mensagem proferida pelo grande
anjo
Eleleth a Norea.
5
Elisabet prestou especial atenção ao que o
anjo
lhe disse a seguir:
1
Mazarino respirou; já não receava pelo
tesouro
;
temia apenas por si mesmo.
2
Desse ponto de vista, a existência do
tesouro
era de enorme importância.
3
O valor poderá estar disponível nas contas do
tesouro
ainda este ano.
4
Repudiai vossa riqueza terrena e procurai em vez disso aquele
tesouro
eterno.
5
Amr perguntou quais eram, e ele respondeu: Os livros do
tesouro
real.
1
Bem gostaria, no entanto, de envolver-me de amizade e de
doçura
humanas.
2
Em vez disso, preste atenção à
doçura
que cada dia nos traz.
3
Incomo observou o jovem Senhor com uma
doçura
que disfarçava sua preocupação.
4
Sinto-me bem aqui; é do prazer e da
doçura
que encontro aqui.
5
A tarde punha um brilho particular nas coisas, de
doçura
e satisfação.
1
A maioria, pessoas muito românticas que me acham
meiga
e desejam sorte.
2
Tem mais alguma coisa que essa sua boquinha
meiga
gostaria de dizer?
3
A Amina Zelosa fez poucas aparições e sempre foi
meiga
e suplicante.
4
A outra voz, insinuante e
meiga
,
dizia numa vaga melodia de sereia:
5
Ela é
meiga
,
companheira e, acima de tudo, completamente racional e justa.
1
Josiah Winthrop falou severamente com
Honey
a respeito de seus hábitos alimentares.
2
Jules fala de maneira calma porém enérgica com Pumpkin e
Honey
Bunny.
3
Honey
diz que ainda precisamos deumahora para chegarmos ao acampamento.
4
Honey
a trará imediatamente, e também a âncora pequena e a guindaleza.
5
Depois deum instante, disse com mau humor: -Agora vamos,
Honey
.
1
Mas a inglesa prendia-o e chamava-lhe nomes doces:
darling
,
pet -dizia.
2
Apoiando-se em seu
darling
boy Sanjay, pensou que poderia opor-se a eles.
3
Como não poderia deixar de ser, eles responderam quase em uníssono: Little
darling
.
4
Não sei que cara tem essa miss Darlinghurst, mas pelo menos tem
darling
no nome.
5
A
Darling
deverá pagar uma pequena multa e continuar a trabalhar normalmente.
Other meanings for "amor"
Usage of
amor
in portugués
1
Tudo é um;
amor
ou eleições, não falta matéria às discórdias humanas.
2
Não é
amor
;
não é razão; acho que deve ser alguma ideia.
3
Foi sempre assim o nosso
amor
:
algumas palavras essenciais e muito silêncio.
4
O
amor
requer cooperação, e os princípios humanos estão enraizados nessa cooperação.
5
Se nada disso tem oportunidade de existir, não é possível haver
amor
.
6
É um
amor
universal, global, é uma questão de atitude, de comunicação.
7
Segundo Nataniel, o vermelho, por exemplo, simboliza paixão,
amor
,
coragem; energia, excitação.
8
Contudo, não podemos pôr de lado o
amor
,
nem deveríamos querer isso.
9
Dizer que servia com zelo não basta; deve dizer-se: servia com
amor
.
10
Manter as relações num nível superficial, nunca exigir-lhes
amor
,
responsabilidade ou respeito?
11
Não havendo dificuldades económicas, barreiras sociais, o
amor
seria finalmente uma realidade.
12
Lição número um: nenhum aspecto do
amor
é incompatível com a luz.
13
E o
amor
é tão essencial; como podemos atrapalhar o progresso dele?
14
Muito obrigada pelo vosso apoio, pela vossa lealdade e pelo vosso
amor
.
15
Mas este
amor
não pode existir; não tem qualquer razão de ser.
16
O
amor
é feiticeiro: conhece os segredos; é feiticeiro: conhece as fontes.
Other examples for "amor"
Grammar, pronunciation and more
About this term
amor
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fazer amor
grande amor
história de amor
verdadeiro amor
primeiro amor
More collocations
Translations for
amor
ruso
чувства
любовь
inglés
love
attraction
affection
tenderness
amor
fondness
warmth
affectionateness
warmheartedness
heart
cupid
lovingness
warmness
philia
passion
sweetheart
dearest
honey
dear
beloved
español
amar
amor
amores
ternura
afectividad
pasión
devoción
afecto
afección
simpatía
cariño
sol
cielo
amado
corazón
catalán
amor
passió
tendresa
afecció
cupido
afecte
devoció
simpatia
estima
sol
estimada
rei
estimat
reina
Amor
through the time
Amor
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common
Mozambique
Common
More variants