TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
anelar
(anelada)
en portugués
Anular.
anular
inglés
suffer
catalán
fer mal
español
sufrir
Volver al significado
Doer.
doer
causar dor
español
sufrir
Querer.
querer
desejar
aspirar
ofegar
ansiar
apetecer
cobiçar
ambicionar
encaracolar
Sinónimos
Examples for "
querer
"
querer
desejar
aspirar
ofegar
ansiar
Examples for "
querer
"
1
Queremos
comparar o Brasil com outros países, sobretudo com os da Europa.
2
Não
queremos
desemprego e
queremos
continuar a política de investimentos do governo.
3
Devíamos ser parte da solução e
queremos
ser parte da solução, frisou.
4
Queremos
a criação deumacomissão sob controlo directo da ONU, sublinhou.
5
Queremos
respeito, queremos participar da elaboração de políticas públicas, da execução, resumiu.
1
Podem, por exemplo,
desejar
que ele aumente sua riqueza e importância social.
2
Esse seria um futuro realmente radical; mas que quase ninguém parece
desejar
.
3
Pessoas assim parecem nada mais
desejar
senão fazer propaganda de si mesmas.
4
Esta aproximação fê-lo
desejar
votar nas últimas eleições, ato para ele essencial.
5
Se o senhor
desejar
,
podemos parar agora, caso ache insatisfatória esta decisão.
1
Segundo a Constituição, um Presidente pode
aspirar
dois mandatos de quatro anos.
2
Um exemplo altivo e grandioso dos objetivos sublimes aos quais podemos
aspirar
.
3
Os pobres, naturalmente, não podiam
aspirar
a manter duas ou mais mulheres.
4
É da essência do califado
aspirar
ao domínio político universal do Islão.
5
Gingrich cometeu já demasiados erros políticos para poder
aspirar
a uma candidatura.
1
Por um momento, nenhum de nós fez nada a não ser
ofegar
.
2
Ele estava sem fôlego de tantos sussurros; podia ouvi-lo
ofegar
de leve.
3
Um suspiro percorreu o fórum, um longo
ofegar
de dor e libertação.
4
Eu a ouvi
ofegar
e me perguntei se ela tinha sentido também.
5
Mesmo a seis passos de distância, ouvi o menino
ofegar
de alívio.
1
Não comecem a desejar e
ansiar
por algum futuro ideal, ideia, perfeição.
2
Até eu
ansiar
pelo fim de tudo, que me traria a libertação.
3
Queria apenas algo em sua vida que a fizesse
ansiar
pelo futuro.
4
Havia muita união, além de que que
ansiávamos
fazer história e conseguimos.
5
Ela
ansiava
por nadar nas verdadeiras águas das notícias locais ou nacionais.
1
Posso ajudar, se quiserem; caso contrário, façam dele o que vos
apetecer
.
2
O dia em que, finalmente, poderão fazer tudo o que lhes
apetecer
.
3
E o presidente do BCE só responde quando muito bem lhe
apetecer
.
4
Poder tocar uma num dia e outra noutro dia, se me
apetecer
.
5
E diz que eu posso fazer o que muito bem me
apetecer
.
1
Contudo, em vez de
cobiçar
,
devemos trabalhar para ter nosso próprio valor.
2
Sabia que precisava encontrar um lugar tão indesejável que ninguém pudesse
cobiçar
.
3
Mary era ambiciosa e ainda por cima inteligente, podia sonhar, desejar,
cobiçar
.
4
O motivo de ela
cobiçar
um lugar como este é óbvio.
5
Com que direito os gatos pensavam poder
cobiçar
ratas de forma tão rude?
1
Neste momento, não podemos
ambicionar
com algo mais do que isso, justifica.
2
Temos que
ambicionar
mais do que trabalho, temos que
ambicionar
trabalho digno.
3
O ano novo que se aproxima deve-nos forçar a
ambicionar
mais no futuro.
4
Que mais poderei eu
ambicionar
nesta causa, da parte deste meu cliente exótico?
5
Sempre necessitamos
ambicionar
alguma coisa que, alcançada, não nos faz desambiciosos.
1
Apenas um
encaracolar
dos lábios e um sorriso, bem fundo, nos olhos.
2
Uma jovem de cabelos
encaracolados
abriu caminho pela multidão até me alcançar.
3
O tufo de cabelos
encaracolados
e os grandes olhos claros eram seus.
4
Uma penugem clara e
encaracolada
guardava o segredo da feminilidade de Jane.
5
Tinha cabelos ruivos e
encaracolados
,
motivo pelo qual o chamavam de Ruber.
Uso de
anelada
en portugués
1
Está foi mais longe ao proferir que quer ser
anelada
por agressor.
2
Pouco depois, a imagem
anelada
voltou a aparecer-me uma noite em sonhos.
3
Vestia uma fina couraça
anelada
,
de fabricação turca, enfiada entre as calças.
4
Desencadeara-se o processo que levaria à legalização do Partido, tão sonhada e
anelada
.
5
Por que não encontrava, em parte alguma, a paz
anelada
ardentemente?
6
Depois deumalonga pausa, segurou a mão
anelada
do núncio:
7
Estavam exaustos quando finalmente avistaram a tão
anelada
Terra do Vento.
8
Ela usava uma peruca
anelada
,
deum loiro cor de palha.
9
A princesa fez um gesto com a mão
anelada
e levantou-se.
10
Depois abaixou-se, pegando a cobra
anelada
de vermelho, preto e amarelo.
11
Erguendo o rosto, viu os olhos injetados de Buddy espiando-o, acima da barba
anelada
.
12
A veneranda velhinha, acariciando-lhe a cabeleira
anelada
,
falou comovida:
13
Cofiou a barba
anelada
e disse com um sorriso:
14
O dorso de Dolokov, de camisa branca, a cabeça
anelada
,
recebia luz dos dois lados.
15
Enrolamos nosso pulso nas cortinas e escorregamos para fora nos segurando numa estrutura de vidro
anelada
.
16
Um sujeito moreno, de cabeleira
anelada
,
perguntou:
Más ejemplos para "anelada"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
anelada
anelar
Verbo
Colocaciones frecuentes
anelada escuridão
anelada liberdade
anelada peruca
Translations for
anelada
inglés
suffer
ache
hurt
catalán
fer mal
patir
doldre
español
sufrir
doler
Anelada
a través del tiempo