TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desistir
(desistirei)
en portugués
inglés
discontinue
catalán
finalitzar
español
cesar
Volver al significado
Deixar.
deixar
parar
acabar
terminar
abandonar
ceder
renunciar
cessar
finalizar
abdicar
español
cesar
inglés
yield
catalán
consentir
español
conceder
Volver al significado
Sucumbir.
sucumbir
consentir
curvar-se ao peso de
español
conceder
inglés
capitulate
Volver al significado
Rendição.
rendição
capitulação
inglés
capitulate
inglés
give up
catalán
renunciar
español
renunciar
Volver al significado
Largar mão.
largar mão
español
renunciar
Sinónimos
Examples for "
rendição
"
rendição
capitulação
Examples for "
rendição
"
1
Uma cacofonia dos mesmos argumentos: trégua; dinheiro;
rendição
;
guerra fria; guerra quente.
2
Apenas a
rendição
incondicional dos nazistas pôs fim à guerra na Europa.
3
Esse não será um Conselho de terras independentes; sua
rendição
é mandatória.
4
A
rendição
na Primeira Guerra Mundial conduzira Hitler ao caminho da política.
5
Muitos outros magos assentiam, concordando com a
rendição
proposta pelo mago gordo.
1
Cada palavra dessa página inesperada era um mistério; a assinatura uma
capitulação
.
2
Muitos observadores, especialmente aqueles que participavam do governo, esperavam uma rápida
capitulação
.
3
Uma
capitulação
perante um mundo feito para oprimi-la de todas as maneiras.
4
E que as condições de
capitulação
oferecidas por Bellman podiam ser piores.
5
Disse que apresentaram aos participantes a acta de
capitulação
do exército sul-africano.
Uso de
desistirei
en portugués
1
Não passarei o meu destino para ninguém, não
desistirei
dele por nada.
2
Nunca
desistirei
da oportunidade de passar o resto da minha vida com ele.
3
Mas neste jantar e através destes gestos declaro que jamais
desistirei
de vocês.
4
Darei mais dez passos, Magda barganhou consigo mesma, e depois
desistirei
.
5
Não irei matá-la nem
desistirei
dela por causa da sua palavra!
6
Se para ser detetive tiver que assistir a outra revista,
desistirei
.
7
Reconheço que para mim é uma luta constante, mas não
desistirei
.
8
Lá verei o que acontece, mas não
desistirei
,
eles vão ver.
9
E se ela não estiver lá aceitarei o emprego e
desistirei
.
10
Ao me ir,
desistirei
de tudo isto, largo aqui até os meus trapos.
11
Jamais
desistirei
de minha busca até que um de nós pereça!
12
Ele pode ter desistido de mim, mas eu não
desistirei
dele!
13
E nunca
desistirei
até que você o esqueça e case comigo!
14
A Catelyn é minha mulher e eu não
desistirei
dela... Nunca!
15
Não
desistirei
de você; nunca; só para Deus em pessoa!
16
Meus filhos ainda estão vivos, e enquanto essa for a realidade, eu jamais
desistirei
.
Más ejemplos para "desistirei"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desistirei
desistir
Verbo
Indicativo · Presente · Primera
Colocaciones frecuentes
desistir de
desistir de relacionamentos
Translations for
desistirei
inglés
discontinue
give up
throw in the towel
cease
lay off
stop
throw in
drop by the wayside
chuck up the sponge
fall by the wayside
quit
drop out
yield
buckle under
knuckle under
succumb
give in
capitulate
abandon
catalán
finalitzar
rendir-se
deixar
desistir
llençar la tovallola
cessar
parar
retirar-se
abandonar
consentir
concedir
cedir
renunciar
español
cesar
tirar la toalla
desistir
terminar
rendirse
retirarse
dejar
parar
abandonar
conceder
consentir
claudicar
doblegarse
ceder
renunciar
Desistirei
a través del tiempo
Desistirei
por variante geográfica
Brasil
Común