TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
retirar
(retirarem)
in portugués
inglés
clear away
catalán
retirar
español
despejar
Back to the meaning
Ir.
ir
sair
deixar
partir
tomar
tirar
ganhar
levantar
fugir
salvar
español
despejar
Tirar uma coisa de outra.
diminuir
deduzir
descontar
subtrair
Synonyms
Examples for "
diminuir
"
diminuir
deduzir
descontar
subtrair
Examples for "
diminuir
"
1
No entanto, poderá representar uma forma de
diminuir
despesas com energia, acrescentou.
2
Eu creio, inclusivamente, que este número irá
diminuir
e não aumentar, afirmou.
3
É fundamental criar condições para
diminuir
a distância entre as duas Ligas.
4
O PS está a
diminuir
o Parlamento ao tentar apagar a questão.'
5
O peso do sector petrolífero na economia tem estado a
diminuir
progressivamente.
1
Isso podemos
deduzir
das guerras constantes que existem entre seus diversos países.
2
Devo
deduzir
que esse relatório era simplesmente um passatempo pessoal de Cosser?
3
Nessa altura o Governo será notificado da decisão e pode
deduzir
oposição.
4
Devemos simplesmente
deduzir
delas todas as consequências e considerá-las como realidades intangíveis?
5
Cabe agora ao Ministério Público decidir se há matéria para
deduzir
acusação.
1
Evidentemente tenho de
descontar
:
não sou mago, para poder adivinhar o futuro.
2
Os clientes dos bancos ainda não poderão
descontar
cheques, apenas realizar depósitos.
3
Portanto, o melhor é
descontar
com os parvos, pois é mais barato.
4
Se for necessário pagar uma multa, você pode
descontar
do meu salário.
5
Tentei
descontar
a agressividade dos termos e vi que ela tinha razão.
1
É só
subtrair
que você pode fazer as contas por si mesmo.
2
Os dois foram presos em flagrante sem conseguirem
subtrair
qualquer valor alheio.
3
Deves, portanto, imaginar uma maneira astuta de lhe
subtrair
esse arco invencível.
4
Aprende a somar e a
subtrair
,
e a soletrar suas primeiras palavras.
5
A gente tinha de
subtrair
seis para entender o que ocorria ali.
Usage of
retirarem
in portugués
1
No entanto, para
retirarem
Kiaschka do transiberiano foram tomadas medidas de segurança.
2
Pois há aí algo que deveria ser pensado para se
retirarem
conclusões.
3
Não sei se esse é motivo suficiente para me
retirarem
a cidadania.
4
Apenas Alton permaneceu ali, observando com evidente frustração, os guardas se
retirarem
.
5
Amanhã, antes de
retirarem
de Baiona, revista individual para todos os soldados.
6
Ao se
retirarem
,
o segundo vampiro dispensou um largo sorriso ao lobo.
7
Estas queixas levaram as autoridades a
retirarem
o cão a Gonçalo Carter.
8
Impaciente para começar, sentou-se à secretária pouco depois dos pais se
retirarem
.
9
Fez sinal a Linz de que estava na hora de se
retirarem
.
10
Após
retirarem
a refeição das mesas, os criados apagaram metade dos lampiões.
11
Na semana passada, Barbosa mandou seguranças da Corte
retirarem
Pacheco do plenário.
12
Então, com toda a calma, Cécile propôs
retirarem
os documentos da escrivaninha.
13
Ben estava orgulhoso dela e apertou-lhe afetuosamente o ombro, ao se
retirarem
.
14
Aqui estão as verdadeiras razões para os EUA se
retirarem
do Tratado INF.
15
Antes de se
retirarem
ainda tentaram obter informações com algumas freiras, sem resultado.
16
Ao se
retirarem
,
trocaram algumas palavras, as vozes bastante altas para serem gravadas.
Other examples for "retirarem"
Grammar, pronunciation and more
About this term
retirarem
retirar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
retirar para
retirar o corpo
retirar as acusações
retirar imediatamente
retirar a neve
More collocations
Translations for
retirarem
inglés
clear away
clear off
catalán
retirar
treure
español
despejar
quitar los estorbos
Retirarem
through the time
Retirarem
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common