TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
travar
in portugués
inglés
brake
español
frenar
Back to the meaning
Entrar.
entrar
tomar
começar
abrir
fechar
impedir
segurar
cortar
puxar
estabelecer
español
frenar
inglés
halt
catalán
parar
español
detener
Back to the meaning
Parar.
parar
español
detener
Sinónimos
Examples for "
parar
"
parar
Examples for "
parar
"
1
Qualquer alteração errada pode fazer o sistema operacional
parar
de funcionar completamente.
2
Não podemos
parar
o país, declarou o primeiro-ministro na conferência de imprensa.
3
Se o senhor desejar, podemos
parar
agora, caso ache insatisfatória esta decisão.
4
Muitas obras de arte da Europa foram
parar
na Grã-Bretanha dessa forma.
5
Não temos qualquer interesse nos motivos pelos quais deseja
parar
de fumar.
Usage of
travar
in portugués
1
Entretanto, os esforços do Governo para
travar
esta situação parecem ser nulos.
2
Houve muitos atentados que conseguimos
travar
e há outros que podem acontecer.
3
Queremos acreditar que ainda vamos a tempo de
travar
este processo, afirmou.
4
E seria absurdo
travar
uma guerra por liberdade de expressão mantendo silêncio.
5
É o início do processo que uns querem acelerar e outros
travar
.
6
O objeto da minha visita é simplesmente
travar
conhecimento com o senhor.
7
E as autoridades pouco ou nada podem fazer para
travar
o fenómeno.
8
O passo seguinte para
travar
a demolição é o recurso aos tribunais.
9
As autoridades iraquianas estão com dificuldades em
travar
o avanço dos extremistas.
10
O centrão compactuou com a oposição e conseguiu
travar
a votação, complementou.
11
Assegurou que há vários projectos para
travar
os acidentes graves na estrada.
12
Antes de
travar
combate, estes dois reis fizeram cada qual o possível.
13
À partida há faltar de vontade de
travar
situações desta natureza, frisou.
14
Muitas vezes, os condutores são obrigados a
travar
para evitar o acidente.
15
A preocupação, agora, reside em como se
travar
tal progressão do vírus.
16
Para Araújo, da Distrito, a falta de mudanças pode
travar
o mercado.
Other examples for "travar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
travar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
travar uma batalha
travar conhecimento
travar relações
travar a propagação
travar amizade
More collocations
Translations for
travar
inglés
brake
halt
stop
block
kibosh
español
frenar
detener
parar
catalán
parar
aturar
detenir
Travar
through the time
Travar
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants