TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
implorar
em português
inglês
conjure
espanhol
rogar
Back to the meaning
Pedir.
pedir
invocar
suplicar
conjurar
clamar
rogar
postular
impetrar
deprecar
exorar
inglês
conjure
Uso de
implorar
em português
1
A simples ideia de
implorar
a amizade de Peter é francamente repulsiva.
2
Partilhamos esse gesto com eles, na posição característica de pedir ou
implorar
.
3
Pedir em silêncio, como fazemos no Tibete, ou
implorar
em voz alta?
4
Nas imagens é possível ver Victor Mlotswa aterrorizado a
implorar
pela vida.
5
Talvez agora, em vez de ficar furiosa e exigente, devesse simplesmente
implorar
.
6
Agora, olhava-o com um ar de desafio, quase a
implorar
um confronto.
7
Talvez, por exemplo, ver Deus se ajoelhar e
implorar
pelo perdão dela.
8
Ele pode
implorar
e
implorar
,
mas não surte nenhum efeito sobre Jane.
9
Ao
implorar
a Derrewyn, eu estava cometendo o mesmo erro de Sannas.
10
Terríveis provações nos esperam e não deixarei de
implorar
o seu auxílio.
11
Worth, não creio que
implorar
faça parte do repertório de meu marido.
12
Não valia a pena me derramar a seus pés e
implorar
clemência.
13
Eu não posso
implorar
,
mas também não sei como continuar sem ela.
14
Ele teria feito qualquer coisa que ela desejasse, sem que precisasse
implorar
.
15
Alguns alunos começaram a chorar mais alto e a
implorar
por misericórdia.
16
Mesmo naquele estado semicomatoso, ele ainda podia
implorar
um pouco de compaixão:
Mais exemplos para "implorar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
implorar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
implorar por
implorar perdão
implorar misericórdia
parecer implorar
fazer implorar
Mais colocações
Translations for
implorar
inglês
conjure
entreat
beseech
adjure
press
bid
espanhol
rogar
requerir
implorar
adjurar
suplicar
conjurar
Implorar
ao longo do tempo
Implorar
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum