TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reprimir
em português
inglês
bawl out
catalão
renyar
espanhol
reprender a gritos
Back to the meaning
Condenar.
condenar
repreensão
censurar
repreender
incriminar
reprovar
inglês
bawl out
Ter.
ter
esconder
controlar
impedir
vencer
conter
reduzir
mentir
cobrir
apertar
Sinônimos
Examples for "
condenar
"
condenar
repreensão
censurar
repreender
incriminar
Examples for "
condenar
"
1
Por qualquer razão, portanto, pode o Conselho de Sentença absolver ou
condenar
.
2
Então, hoje é apropriado
condenar
as violações de direitos humanos na Turquia.
3
De acordo com relator, não foram encontradas provas para
condenar
Duda Mendonça.
4
Com isso, é igualmente insensato
condenar
ou exaltar, por princípio, as revoluções.
5
Criticam a falta de segurança e são unânimes a
condenar
o terrorismo.
1
Não há nenhum dado real em seu comportamento, conselho,
repreensão
e psicoterapia.
2
Seria uma
repreensão
,
uma advertência dirigida a ela ou apenas uma observação?
3
Com o cenho franzido e palavras de
repreensão
na ponta da língua.
4
Todavia lhe parecia uma nova
repreensão
,
uma ameaça a seu precário bem-estar.
5
Eu havia esperado uma
repreensão
,
mas ele não fez nada dessa ordem.
1
Como médico, cumpri integralmente meu dever; não posso me
censurar
a respeito.
2
Nós sabemos que é seu trabalho mas é preciso
censurar
algumas coisas.
3
E devo dizer que não deve
censurar
totalmente por seus escassos recursos.
4
Aprendi que em certos pontos os estrangeiros sujos podiam
censurar
os alemães.
5
A capacidade do governo de
censurar
todo tipo de informação é surpreendente.
1
Mas o senhor não deve me
repreender
por agir de modo incorreto.
2
Ele tinha mandado o cadete
repreender
o aluno pela falta de atenção.
3
Em vez de
repreender
Max, discutira com ele uma questão de decoro.
4
Devo prosseguir em meu trabalho, ou ele vai me
repreender
de novo.
5
Ela tinha toda a razão de
repreender
um predador contumaz como aquele.
1
Não escreva nada que possa
incriminar
a si próprio ou os colegas.
2
Eles agora tinham o bastante para
incriminar
Felix num tribunal de justiça.
3
É contra seu direito de permanecer em silêncio e não se
incriminar
.
4
Segundo a lei, nem o próprio réu é obrigado a se
incriminar
.
5
Portanto não há situações criadas intencionalmente para
incriminar
quem quer que seja.
1
Minc reconheceu que não haveria estrutura para
reprovar
todos no primeiro ano.
2
E existem bons motivos para se aprovar um gosto e
reprovar
outro.
3
Neste instituto só pode
reprovar
aquele que tiver negativa depois da avaliação.
4
Os seguidores da atriz se dividiram entre apoiá-la e
reprovar
sua resposta.
5
Eles começaram com danças folclóricas, algo que seria impossível o governo
reprovar
.
Uso de
reprimir
em português
1
Durante onze anos ele conseguira
reprimir
com êxito os acontecimentos do passado.
2
Caso a criança apresente dificuldades para se socializar, então é necessário
reprimir
.
3
Compete à autoridade legítima
reprimir
uma desordem, não aos cidadãos como tais.
4
Minha primeira reação, aliás, foi
reprimir
meus sentimentos; era um relacionamento impossível.
5
Não era mais possível
reprimir
milhares de pessoas em centenas de cidades.
6
Talvez não devesse dizer isso, porém não conseguiu mais
reprimir
as palavras.
7
Dias antes das eleições de 2012 estava o governo a
reprimir
manifestações.
8
A oposição acusa o governo de
reprimir
os protestos de forma violenta.
9
O novo governo, do Partido Conservador, passou a
reprimir
atividades públicas abolicionistas.
10
Ninguém tem o direito de
reprimir
o crescimento da cidade para sempre.
11
O tenente tentou
reprimir
sua imaginação enquanto esperava pelo relatório da sentinela.
12
Ela não foi capaz de responder; estava lutando para
reprimir
as lágrimas.
13
Nós trabalhamos para
reprimir
sua circulação devido ao mal que pode causar.
14
Muito mais que
reprimir
,
o trabalho da Polícia é prevenir o crime.
15
O Reino Unido tentou
reprimir
os esquemas de arbitragem fiscal em 2005.
16
As mulheres nesse quarto tinham todas as razões para
reprimir
a lembrança.
Mais exemplos para "reprimir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reprimir
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
reprimir com
reprimir lágrimas
reprimir sentimentos
parecer reprimir
reprimir manifestações
Mais colocações
Translations for
reprimir
inglês
bawl out
jaw
trounce
chew up
remonstrate
lambaste
call down
take to task
rebuke
chide
lambast
reproof
have words
reprimand
scold
chew out
dress down
rag
lecture
berate
call on the carpet
catalão
renyar
reprendre
espanhol
reprender a gritos
reprender
reconvenir
dar una paliza
reprochar
regañar
rechazar
amonestar
llamar la atención
tener unas palabras
poner verde
vociferar
discutir
echar una reprimenda
criticar
increpar
censurar
Reprimir
ao longo do tempo
Reprimir
nas variantes da língua
Angola
Comum
Brasil
Comum
Portugal
Comum