TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
ressentimento
em português
inglês
rancour
catalão
amargor
espanhol
rencor
Back to the meaning
Amargura.
amargura
rancor
melindre
ressaibo
resentimento
inglês
rancour
inglês
enmity
catalão
hostilitat
Back to the meaning
Ódio.
ódio
repulsa
hostilidade
aversão
inimizade
abominação
inglês
enmity
Sinônimos
Examples for "
ódio
"
ódio
repulsa
hostilidade
aversão
inimizade
Examples for "
ódio
"
1
Não por haver menos
ódio
agora; deve ter sido apenas um descuido.
2
E sua consciência acrescentava-lhe outro aspecto: Jezebel transpirava
ódio
o tempo todo.
3
Portanto, a intolerância e o
ódio
não servem a um governo responsável.
4
Autoridades investigam a hipótese de o ataque sido um crime de
ódio
.
5
Conhecer a verdade não significa reagir, não deve ser motivo para
ódio
.
1
A Alta Comissão partilha da sua
repulsa
mas continuamos a não protestar.
2
Há grupos que apreciam sê-lo, e outros que têm
repulsa
pela palavra.
3
Não sentia
repulsa
pelo mundo ou odiava os outros; não sentia nada.
4
O risco era que ele reagisse como tantos outros: com medo,
repulsa
.
5
Obviamente, sua
repulsa
a Javid o ferira; poucos falavam com ele agora.
1
Esse debate era diferente -o nível de
hostilidade
elevou-se vários pontos.
2
O vigor das raças humanas está na razão direta da
hostilidade
ambiente.
3
O alheamento ao povo converte-se sempre
em
uma
hostilidade
contra o povo.
4
Sua resposta anódina pareceu remover qualquer possível
hostilidade
por parte do rapaz.
5
O olhar dizia que a
hostilidade
tinha passado; as pazes estavam feitas.
1
Tolerância significa estar preparado para aceitar opiniões pelas quais temos forte
aversão
.
2
Mais deumavez; suponho, reafirmei nestas memórias minha
aversão
pela violência.
3
Sentia
aversão
por quase todas as mulheres, sobretudo as jovens e bonitas.
4
O trabalho forçado fazia aumentar a
aversão
que ele votava aos senhores.
5
A
aversão
à hipocrisia e às declarações de virtude lançava-o nesse excesso.
1
Este fracasso do desenvolvimento democrático resulta da
inimizade
do islã à democracia?
2
Podem concluir que essa situação imoral criou
inimizade
entre as partes envolvidas.
3
Parecia haver alguma
inimizade
,
um caso mal contado e mais mal explicado.
4
O senhor tem alguma
inimizade
pessoal ou amargura com relação a isso?
5
Foi o ponto de partida parauma duradoura
inimizade
entre os dois.
1
Evidentemente desejaria ele que toda aquela
abominação
terminasse o mais depressa possível.
2
Poucos móveis, nenhum conforto; qualquer coisa que cheirasse a luxo seria
abominação
.
3
O Buda e as palavras constituem uma
abominação
aos olhos dos deuses.
4
Sacrifícios humanos eram uma
abominação
banida de nossas terras havia muito tempo.
5
Tanto os velhos deuses como os novos consideram a escravidão uma
abominação
.
Uso de
ressentimento
em português
1
Desacordo pode causar
ressentimento
,
a menos que seja tratado de forma adequada.
2
Contudo, mesmo com tanto
ressentimento
,
Miguel não ousava falar sobre o assunto.
3
Da minha parte, não há nenhum
ressentimento
em relação a essa decisão.
4
Trata-se da inveja em família, do
ressentimento
que a virtude pode demonstrar.
5
Contra o peso do
ressentimento
,
menos ignorância: filosofia como aviso de incêndio.
6
Koolhaus era composto por duas medidas de
ressentimento
e três de inteligência.
7
Cummins não demonstrou
ressentimento
em relação à pergunta, embora não fosse relevante.
8
Porém, Pink garante que agora não existe mais
ressentimento
entre as duas.
9
O peso mais pesado -Ódio e meios de produção do
ressentimento
10
Parece que não nutria nenhum
ressentimento
pessoal contra qualquer uma das vítimas.
11
De parte a parte, um abismo intransponível e um
ressentimento
sem palavras.
12
Sem qualquer mágoa nem
ressentimento
,
foi-se afastando do PCP, refere o documento.
13
Essa preocupação poderia se transformar em
ressentimento
caso ele não tomasse cuidado.
14
Cabe então a pergunta: -que faria Dickens num mundo de
ressentimento
?
15
Porém, preciso confessar que gostei de cada linha construída pelo meu
ressentimento
.
16
Era esse o
ressentimento
que tanto amargurara aquele povo de longa memória.
Mais exemplos para "ressentimento"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
ressentimento
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
ressentimento em relação
profundo ressentimento
haver ressentimento
guardar ressentimento
grande ressentimento
Mais colocações
Translations for
ressentimento
inglês
rancour
resentment
rancor
bitterness
gall
enmity
hostility
ill will
catalão
amargor
rancor
ressentiment
rancúnia
hostilitat
aversió
animadversió
enemistat
antipatia
espanhol
rencor
resentimiento
amargura
Ressentimento
ao longo do tempo
Ressentimento
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum