TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
suspender
(suspensa)
em português
inglês
discontinue
catalão
avortar
espanhol
discontinuar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
tomar
parar
levantar
erguer
apanhar
interromper
desfazer
adiar
elevar
inglês
discontinue
inglês
suspend
catalão
congelar
espanhol
congelar
Back to the meaning
Congelar.
congelar
inglês
suspend
Uso de
suspensa
em português
1
Aliás, no âmbito deste processo o jovem estava a cumprir pena
suspensa
.
2
Em seguida, a votação foi
suspensa
parao julgamentode outrosprocessos.
3
Produção de Benzetacil é
suspensa
para melhorias; fórmula atual segue sem problemas
4
A concorrência internacional permanece
suspensa
até a análise do Pleno do TCE.
5
A sessão foi
suspensa
para que o presidente pudesse estudar o caso.
6
A modalidade de financiamento está
suspensa
desde junho, por falta de recursos.
7
Resultado: a revista fora
suspensa
por três meses e o censor demitido.
8
A medida estava
suspensa
por uma decisão da Justiça Federal em Brasília.
9
Pena que será
suspensa
caso pague uma indemnização de 30 mil euros.
10
Entretanto, em janeiro, a obra foi
suspensa
a pedido do Ministério Público.
11
Foi
suspensa
há dois anos para aguardar o resultado deumainvestigação.
12
Após ser
suspensa
ontem, a sessão começou hoje por vota das 12h.
13
A pena de quatro anos e quatro meses de prisão foi
suspensa
.
14
Foi agora condenada a três anos e seis meses de pena
suspensa
.
15
A eleição dos conselheiros foi
suspensa
pela Justiça, mas ainda cabe recurso.
16
A pergunta sem resposta ficou
suspensa
entre eles até a dança terminar.
Mais exemplos para "suspensa"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
suspensa
suspender
Adjetivo
Feminine · Singular
suspender
Verbo
Colocações frequentes
ficar suspensa
continuar suspensa
Translations for
suspensa
inglês
discontinue
stop
break
abort
interrupt
break off
suspend
freeze
catalão
avortar
suspendre
interrompre
congelar
espanhol
discontinuar
parar
romper
interrumpir
suspender
abandonar
congelar
Suspensa
ao longo do tempo
Suspensa
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Angola
Comum
Moçambique
Comum
Mais info