TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
cast
Catalan
fisonomia
Aspecto exterior.
forma
tipo
aspecto
English
cast
Russian
внешний вид
Portuguese
aparência
English
appearance
Catalan
semblança
Aspecto exterior o visible de una persona o cosa.
concepto
English
appearance
forma
tipo
aspecto
1
Sin embargo, ambas prácticas deben realizarse de
forma
segura, para evitar accidentes.
2
En este tema, sin embargo, debemos separar dos aspectos:
forma
y sustancia.
3
Esta labor de investigación permite desarrollar nuevos productos innovadores, de
forma
continua.
4
Estas pequeñas y primitivas células todavía existen hoy en
forma
de bacterias.
5
Esta actividad
forma
parte de su gira internacional por los países europeos.
1
Ello es necesario y posible, su principal limitación es de
tipo
político.
2
Sin embargo, los problemas más acuciantes de Europa eran de
tipo
económico.
3
Existe una organización internacional para encargarse únicamente de este
tipo
de casos.
4
Lamentablemente, no deberíamos exagerar la importancia de este
tipo
de acuerdos internacionales.
5
Por todo
tipo
de razones debemos aclarar este asunto lo antes posible.
1
La cuestión no atañe únicamente al
aspecto
económico o material del asunto.
2
Pero dentro de este importante tema hay un
aspecto
clave: el ejemplo.
3
Estados Unidos considera que el fin del tratado tiene un
aspecto
positivo.
4
Las nuevas barreras son solamente un
aspecto
de las medidas de seguridad.
5
Otro
aspecto
importante es la posibilidad de desarrollar el programa totalmente online.
Portuguese
pretensão
English
pretext
Catalan
fingiment
Pretexto.
pretexto
semejanza
pretensión
guisa
English
pretext
Portuguese
aspecto
English
face
Catalan
cara
Cara.
cara
aire
vista
expresión
presencia
figura
pinta
fachada
porte
estampa
English
face
1
La razón de este procedimiento, en
apariencia
absurdo, es lógica, sin embargo.
2
En
apariencia
,
éstas son propuestas éticas que impugnan una corrupción lamentablemente extendida.
3
Resulta difícil transmitir una impresión correcta de su
apariencia
y su carácter.
4
Una petición razonable en
apariencia
,
pero en un cierto sentido demasiado perentoria.
5
Maquiavelo era, en realidad; extremadamente leal; a pesar de su furtiva
apariencia
.
6
Sin embargo, su principal problema no era su
apariencia
sino la transpiración.
7
Tales familias ofrecen a menudo
apariencia
de estabilidad hipernormal y bondad moralista.
8
Sin embargo, la vida sigue su curso; en
apariencia
,
nada ha cambiado.
9
En
apariencia
-dijo Soto Lara- el voto preferencial es positivo y democrático.
10
Añado que el último plazo
-
en
apariencia
totalmente absurdo-vence mañana lunes.
11
No obstante, eso no debe ser una imagen concreta de tu
apariencia
.
12
No bastan éstos o aquéllos para dar
apariencia
de democracia, sino todos.
13
Los vecinos hubieran hecho demasiadas preguntas sobre mi cambio radical de
apariencia
.
14
Una simple pregunta en
apariencia
,
solo cinco palabras, y todo había cambiado.
15
Quizá esa era precisamente la intención, dar la
apariencia
más anodina posible.
16
En
apariencia
,
dicha sustancia no existe en aquellos pacientes con anemia perniciosa.
apariencia
·
apariencia física
apariencia humana
tener una apariencia
apariencia externa
nueva apariencia
English
cast
form
shape
appearance
pretext
pretence
pretense
pretentiousness
pretension
guise
largeness
face
facial expression
expression
aspect
facade
window dressing
visual aspect
look
colour
semblance
color
gloss
feigning
dissembling
Catalan
fisonomia
faccions
semblança
aparença
fingiment
pretensió
pretext
simulació
cara
presència
posat
expressió
aspecte
color
semblant
matís
visió
aparició
Russian
внешний вид
Portuguese
aparência
pretensão
pretexto
aspecto
semblante
expressão
rosto